1 00:00:18,327 --> 00:00:19,885 Чува ли се нещо? 2 00:00:21,287 --> 00:00:23,482 Не идва още. - Нищо. 3 00:00:26,487 --> 00:00:30,605 Трябва все някога да дойде. - Ще си го чакаме,кво. 4 00:00:31,127 --> 00:00:34,756 Такова чакане за всеки влак! Нелепо е! 5 00:00:35,007 --> 00:00:42,035 Леле,защо така говорите, г-н Мирко? - Не е ли хубаво,като пристигне? 6 00:00:46,604 --> 00:00:51,283 И на теб ли ти се струва хубаво? - На мен винаги ми се струва хубаво. 7 00:00:51,284 --> 00:00:53,718 А на теб? - Хубаво e, хубаво. 8 00:00:53,964 --> 00:00:56,194 Прекалено хубаво е. 9 00:00:57,964 --> 00:01:00,555 А,Мариола? - Хубаво е. 10 00:01:00,961 --> 00:01:05,591 Хубаво е, г-н Мирко! - Хубаво е, наистина. 11 00:01:07,041 --> 00:01:11,398 Ако не дойде до час-два, си отивам! 12 00:01:33,718 --> 00:01:38,314 ИВКОВА СЛАВА 13 00:01:39,758 --> 00:01:44,513 по разказа на Стефан Шремац 14 00:01:56,475 --> 00:01:59,215 Радват се като деца, като видят влака. 15 00:01:59,435 --> 00:02:03,348 Не зная дали железницата ще ни донесе нещо хубаво. 16 00:02:03,795 --> 00:02:06,468 Какво очаквате, проф. Шремац? 17 00:02:06,755 --> 00:02:10,589 Очаквам проф. Каниц от Виена. 18 00:02:12,312 --> 00:02:14,992 Образован човек... и в се пак простак. 19 00:02:40,189 --> 00:02:45,502 Първата ни железница... Нашата гордост. Как пътувахте, професоре? 20 00:02:46,349 --> 00:02:50,422 Пристигнах... Това е важно. 21 00:02:53,389 --> 00:02:56,540 Това е Ниш. На римски - Наис. 22 00:02:56,829 --> 00:03:00,585 Рожденото място на римския император Константин Велики. 23 00:03:00,586 --> 00:03:04,545 Всеки,който се е запътил към Босфора,трябва да мине оттук. 24 00:03:04,546 --> 00:03:08,585 Кръстоносците, тръгнали да освобождават Божия гроб, също. 25 00:03:12,946 --> 00:03:18,578 Ориенталски град, така ли? - Турците с векове са били тук. 26 00:03:18,866 --> 00:03:23,098 Да, но малко по малко, крачите към Европа. 27 00:03:23,626 --> 00:03:26,942 Много от нас идват тук от Белград,и чак от Прага и Виена. 28 00:03:26,943 --> 00:03:31,102 Има от нас и от Сараево! - Колко прекрасно мирише това агне! 29 00:03:31,103 --> 00:03:32,900 Георгьовден наближава. 30 00:03:33,223 --> 00:03:35,733 Всички тук го очакват с нетърпение. 31 00:03:35,823 --> 00:03:40,692 Очакват го и християните, и ние, мюсюлманите. - Байрам? Защо е така? 32 00:03:40,983 --> 00:03:43,742 Заради многото Славии, които ще посрещат. 33 00:03:43,743 --> 00:03:47,779 Аз ще гостувам на приятелите ми на слава,а ще ги посрещам на Байрам. 34 00:03:47,780 --> 00:03:51,459 Айде, този чужденец, го доведи вътре. - По-късно, по-късно. 35 00:03:51,460 --> 00:03:57,490 Слава? Какво е Слава? - Човека не знае какво е слава. Обясни му,моля те. 36 00:03:57,780 --> 00:04:01,419 Това е първото нещо, което един чужденец трябва да знае за сърбите. 37 00:04:01,420 --> 00:04:05,930 От целия християнски свят, само сърбите имат такъв празник-Слава. 38 00:04:07,260 --> 00:04:12,536 Професоре,нямам нищо против Вашата "Ивкова Слава",но Калчо ще Ви съди. 39 00:04:12,777 --> 00:04:15,007 Пази се, професоре! 40 00:04:34,897 --> 00:04:38,807 Екс-Краля Милан? Той не е ли във Виена? 41 00:04:39,494 --> 00:04:44,594 Неговият син, Крал Александър,го е назначил за главнокомандващ на армията. 42 00:04:44,814 --> 00:04:49,205 Сега често е тук. - Да,да, като не е във Виена. 43 00:04:50,854 --> 00:04:54,449 Нашата първа междуградска линия, между Саша и мен. 44 00:04:54,774 --> 00:04:56,605 Нека е благословена! 45 00:05:11,011 --> 00:05:13,525 Режисьор Здравко Шотра 46 00:05:13,851 --> 00:05:18,083 Ваше Величество, Ваше Преосвещенство, уважаема публико... 47 00:05:18,371 --> 00:05:23,206 Края на бурния 19ти век ни носи велико чудо... 48 00:05:23,451 --> 00:05:26,167 каквото е телефона! 49 00:05:27,288 --> 00:05:31,281 Телефона ни разкрива един нов свят! 50 00:05:31,528 --> 00:05:34,998 Вярвате ли,че сега тук, в Ниш... 51 00:05:35,288 --> 00:05:39,361 ...можеме да чуeме хора, който пее чак в Белград. 52 00:05:39,688 --> 00:05:45,208 Този апарат тук прави възможно това, който се казва "звучняк" /високоговорител/! 53 00:05:45,688 --> 00:05:47,599 Момент. 54 00:05:51,725 --> 00:05:54,444 Ало... Белграде! 55 00:05:54,965 --> 00:05:56,603 Тук Ниш! 56 00:05:57,045 --> 00:05:59,081 Ало!Ало! 57 00:06:00,645 --> 00:06:03,603 Чуваме ли се? - Ало,Ниш, тук е Белград! 58 00:06:03,885 --> 00:06:10,040 Може ли да чуеме Първия Белградски певчески хор от "звучняка"? 59 00:06:16,242 --> 00:06:18,198 Господа! Господа! 60 00:06:18,482 --> 00:06:22,031 Обуздайте силната емоция! 61 00:06:24,762 --> 00:06:27,037 Простете ни, Ваше Величество. 62 00:06:32,842 --> 00:06:37,117 Сърбия неудържимо се впуска към прогреса. 63 00:06:41,879 --> 00:06:46,748 Защо иска да Ви съди? - Калчо ли? 64 00:06:47,719 --> 00:06:53,077 Написах разказ, "Ивкова Слава", която разкрива истината. 65 00:06:53,359 --> 00:06:59,036 Вие малко сте го разкрасили, а те са се познали? 66 00:06:59,279 --> 00:07:05,431 Да. Ако го прочетете, бихте разбрали много за сръбската Слава и нашия манталитет. 67 00:07:05,836 --> 00:07:10,830 Вие със сигурност ще ми го разкажете. - Късно е. 68 00:07:11,196 --> 00:07:16,748 Ако не свършите тази вечер, тогава можете да завършите утре? 69 00:07:17,556 --> 00:07:19,512 Всичко беше така... 70 00:07:19,796 --> 00:07:23,646 Виждате ли ония там, по средата, ония с коженото боне? 71 00:07:24,313 --> 00:07:27,828 Казва се Живко. За мен е Ивко. 72 00:07:35,513 --> 00:07:39,272 Още ден-два и ще посрещнеме Гергьовден. Тогава е Ивковата Слава. 73 00:07:39,273 --> 00:07:42,822 Ивко,юрганджията,се радва винаги като за сефте. 74 00:07:43,273 --> 00:07:45,070 Бегай с'а! 75 00:07:52,910 --> 00:07:56,823 На този ден врата му ще бъде широко отворена за всеки. 76 00:08:03,510 --> 00:08:08,350 И тази Ивкова порта ще бъде отворена за канени и за неканени гости. 77 00:08:11,390 --> 00:08:14,379 На Слава не се и кани. 78 00:08:24,587 --> 00:08:27,266 Чираците и домакинята Параскева чистят къщата 79 00:08:27,267 --> 00:08:29,861 и отвън, и отвътре. 80 00:08:30,787 --> 00:08:35,144 Да изглежда така сякаш млада булка чака своя жених. 81 00:08:35,465 --> 00:08:38,024 Абе,дете! Сутринта се къпах. 82 00:08:38,384 --> 00:08:44,274 Чакай! Не влизай вътре! Чисто е. Иди в кафето при аверите си. - Добре,добре,ще ида. 83 00:08:45,064 --> 00:08:47,817 Митанче,свали си обувките! 84 00:08:50,664 --> 00:08:53,463 Добър ден! Знаете ли,че на Гергьовден празнувам Слава? 85 00:08:53,464 --> 00:08:55,574 Знам,знам. - Заповядайте!Елате! 86 00:08:57,184 --> 00:09:00,860 Знаете ли,че на Гергьоден празнувам Слава? Заповядайте. Елате! 87 00:09:00,861 --> 00:09:03,580 Ще дойда! На всяка цена! Аз съм ти сигурен! 88 00:09:03,581 --> 00:09:05,776 Ще дойда, не се притеснявай! 89 00:09:07,541 --> 00:09:10,180 МИТА КРИСТИЧ - ВЪЛКА ГАЛАНТЕРИЯ 90 00:09:10,821 --> 00:09:14,097 Ивко има трима неразделни приятели. 91 00:09:14,741 --> 00:09:18,420 Вълка е придобил прякора си заради голямата си лакомия. 92 00:09:18,421 --> 00:09:21,460 Но е ненадминат майстор в шиенето на дрехи. 93 00:09:21,461 --> 00:09:23,972 Вълк! - Ивко! 94 00:09:24,538 --> 00:09:30,268 Къде си?Айде да ядеме!Умирам от глад! - Празнувам Слава вдругиден. Имам си работа. 95 00:09:31,138 --> 00:09:33,818 Пие Рибата от бурета, юнак в пиенето, 96 00:09:34,178 --> 00:09:39,298 но досега никой не го е видял мъртво пиян. 97 00:09:41,298 --> 00:09:44,798 О, побратиме мой! - Айде да пиеме по едно. - Айде! 98 00:09:44,978 --> 00:09:50,049 Ако някога сте чули за фамозния Калчо,ето го, това е той. 99 00:09:50,335 --> 00:09:53,532 Микал Николич - Калчо, калайджия и ловджия 100 00:09:53,775 --> 00:09:57,563 Казват,че лъже като всеки ловец. 101 00:09:57,775 --> 00:10:00,767 Да,да! При Калчо няма лъжа и измама! 102 00:10:13,492 --> 00:10:15,642 О, комшийке, Сике! - Ооо! 103 00:10:18,572 --> 00:10:21,322 Добро утро, комшийке Сике! - Добро утро! 104 00:10:21,692 --> 00:10:26,129 Ще дадеш ли твоята Мариола да помага около Славата? 105 00:10:26,492 --> 00:10:31,566 Да,да! Ще бъде чест да помага в такава видна къща,Кево! 106 00:10:31,892 --> 00:10:35,123 Нали, Мариола? - Да, г-жо Параскева. 107 00:10:35,409 --> 00:10:39,641 Да я пазиш. Много е хубава! 108 00:10:45,449 --> 00:10:52,869 Ето!"Князова" за моя Ивко, "Вайстерствово" за моя Калчо,а за Вас, двамата,две нови вина.Ето,Риба,пробвай! 109 00:10:53,249 --> 00:10:56,321 Винаги са заедно. Кой им върши работата? 110 00:10:56,609 --> 00:10:59,043 Кой я върши? Чираците я вършат. 111 00:10:59,366 --> 00:11:04,116 На мен не ми е чудно как Господ ги е създал, а как ги е събрал? 112 00:11:05,406 --> 00:11:07,362 Охо,виж това! 113 00:11:12,886 --> 00:11:15,354 Малкия, дай от мойто! 114 00:11:19,286 --> 00:11:21,402 Добър ден! 115 00:11:24,883 --> 00:11:26,839 Кой е тоя? 116 00:11:27,603 --> 00:11:30,242 Г- н Калчо... Как върви лова? 117 00:11:30,763 --> 00:11:35,523 А,толко ги има,с голи ръце можеш да ги влачиш. - Да бе, верно ли? 118 00:11:35,563 --> 00:11:39,522 Сега на всички ще ви разкажа една история за Чапа. - Недей, моля те! 119 00:11:39,523 --> 00:11:43,482 Не мога сега пак да я слушам. - Нова е,човече. Не съм я разказвал. 120 00:11:43,483 --> 00:11:47,553 Разказвайте,моля Ви. Много ще сме Ви признателни. 121 00:11:51,360 --> 00:11:53,191 Кой е тоя? Слушайте. 122 00:11:53,960 --> 00:11:58,715 Седя си аз в дюкяна. А на небето слънцето напича... 123 00:11:59,000 --> 00:12:02,879 Това ли е дюкяна на Калчо, шивача? 124 00:12:03,160 --> 00:12:06,835 Ако Ви трябва Калчо, аз съм Калчо калайджията. 125 00:12:07,400 --> 00:12:11,029 А Калчо шивача... няма го тук. 126 00:12:11,357 --> 00:12:14,907 Аз този Калчо търся. - А за какво Ви трябва Калчо? 127 00:12:14,957 --> 00:12:18,188 Кралят ще ходи утре сутринта на лов 128 00:12:18,517 --> 00:12:22,988 и някой му е казал, че твоя Чапа прави чудеса. 129 00:12:23,317 --> 00:12:28,027 Кралят те поздравява и те моли да му заемеш твоя Чапа. 130 00:12:28,357 --> 00:12:31,508 Господине... За Краля живота си бих дал. 131 00:12:31,757 --> 00:12:35,487 Ама Чапа сам,без мен... Не става! Малък,дай клещите. 132 00:12:35,994 --> 00:12:39,513 За Чапа сме готови да изпълним всички Ваши условия. 133 00:12:39,514 --> 00:12:42,267 Бъдете готови утре сутринта. 134 00:12:46,954 --> 00:12:52,267 Знаеш ли,Калчо,кой ти беше в дюкяна? - От къде да знам? Офицер нек'ъв. 135 00:12:52,554 --> 00:12:55,193 Крал Милан! 136 00:12:56,474 --> 00:12:59,588 Краля! Класика... 137 00:13:00,631 --> 00:13:03,191 Чуден материал за театрална пиеса. 138 00:13:03,511 --> 00:13:07,948 Лъжеш славно като всеки ловец! - При Калчо няма лъжа и измама. 139 00:13:17,511 --> 00:13:19,786 Зазорява се. Гергьовден е. 140 00:13:20,111 --> 00:13:24,621 Младите вече са тръгнали към полето да дочакат Гергьовското утро. 141 00:13:38,708 --> 00:13:43,657 Да даде Господ нашата Слава на Гергьовден да празнуваме в мир! 142 00:13:44,988 --> 00:13:49,624 А нищо от това прекрасно утро не е подсказало,че няма да е така. 143 00:13:49,625 --> 00:13:52,298 Да даде Господ и Св. Георги! 144 00:14:06,905 --> 00:14:08,338 Ела,Митанче. 145 00:14:09,305 --> 00:14:12,765 Честита Слава,г-жа Параскева! - Благодаря,Митанче! 146 00:14:13,062 --> 00:14:15,461 Подстрига ли се? - Подстригах се,г-н Ивко. 147 00:14:15,462 --> 00:14:18,135 Облечи това и да отиваме на черква. 148 00:14:53,139 --> 00:14:55,778 В слава и чест на Св. Великомъченик и Победоносец Георги, поднасяме тази молитва 149 00:14:55,779 --> 00:14:58,098 Приеми с щедрост и мисли за своя жертвеник. В името на Отца и Сина, и Св. Дух. Амин! 150 00:14:58,099 --> 00:15:00,326 Сике... - Честита слава,съседе! 151 00:15:00,616 --> 00:15:02,493 Драго ни е! Заповядай! 152 00:15:07,976 --> 00:15:14,816 Ако някой те пита:"В тази къща ли празнува Слава Живко Михайлович?", ти кажи:"Тук е,заповядайте!" 153 00:15:17,416 --> 00:15:21,206 Почерпихте ли,майко,с жито вече? - Не съм. - Айде,иди! 154 00:15:21,336 --> 00:15:23,156 Честита Слава! - Благодаря! 155 00:15:25,293 --> 00:15:28,053 Честита Слава! - Благодаря,комшийке Сике! 156 00:15:31,053 --> 00:15:34,853 Ммм, почерпи със жито. - Айде!Айде,малката! - Еех,Кево! 157 00:15:40,493 --> 00:15:42,882 Заповядайте! Натам! 158 00:15:49,850 --> 00:15:55,809 Мариола,спазвай благоприличие, в земята да гледаш както подобава на щерката на една вдовица. 159 00:15:55,810 --> 00:15:59,060 Отивай си,мамо. - Ще си ида,ще си ида.Ееех... 160 00:16:06,530 --> 00:16:10,045 Приказна девойко! - Какво говориш? 161 00:16:29,847 --> 00:16:35,521 Юлия! Офелия! Дездемона! 162 00:16:39,804 --> 00:16:43,797 Милейди... Как да Ви наричам? 163 00:16:44,084 --> 00:16:47,156 Никак не ме наричай! Бегай натам! 164 00:16:49,244 --> 00:16:52,077 Девойко! - Мариола се казва. 165 00:16:52,364 --> 00:16:55,561 Прекрасно име... Мариола! 166 00:16:55,884 --> 00:16:58,804 Господине... Дали някога Ви се е случвало 167 00:16:59,001 --> 00:17:03,611 един поглед на девойка да Ви разтърси като стотици гръм и мълнии? 168 00:17:04,161 --> 00:17:06,072 Еее... - Еее... Наистина... 169 00:17:06,561 --> 00:17:08,916 Какво да направя? - Влизай вътре. 170 00:17:09,241 --> 00:17:11,516 Не... - Защо? - Не! 171 00:17:12,321 --> 00:17:16,109 Не познавам домакина. Не съм канен. 172 00:17:16,441 --> 00:17:19,558 На Слава не се кани. - Наистина ли? 173 00:17:24,478 --> 00:17:26,548 На Слава,а? - Да,да,малко. 174 00:17:28,078 --> 00:17:30,353 Айде!Айде!Айде,бе!Отивай! 175 00:17:34,038 --> 00:17:37,474 Добър ден! - Честита Слава! - Мило ни е! 176 00:17:37,758 --> 00:17:42,648 Честита Слава! - Пълни са му ръцете с бонбони и не може да ги махне. 177 00:17:42,958 --> 00:17:46,378 Честита Слава! - Благодаря!Благодаря! - Заповядайте! 178 00:17:54,395 --> 00:17:57,145 Честита Слава! - Благодаря! - Мило ни е! 179 00:18:03,475 --> 00:18:04,908 Мариола... 180 00:18:05,195 --> 00:18:08,551 Кой Ви доведе? - Любовта. 181 00:18:08,835 --> 00:18:12,427 Любовта ме е подтикнала да дойда, даде ми сила. 182 00:18:12,712 --> 00:18:15,829 Очите ми... - Отивай си! 183 00:18:28,512 --> 00:18:30,672 Мариола,почерпи гостите с вино. 184 00:18:40,989 --> 00:18:43,025 Всички ли са обслужени? 185 00:18:49,589 --> 00:18:52,387 Добре,де!Не сме глухи в къщата! 186 00:18:53,909 --> 00:18:56,104 Честита Слава,домакине! 187 00:18:56,629 --> 00:19:00,016 Какво искате? - Ракия! 188 00:19:00,266 --> 00:19:04,465 И малко хляб и стари дрехи за мойте циганчета... Да ти даде Бог много пари и злато! 189 00:19:04,466 --> 00:19:07,726 Суз,бе,говедо циганско! - Суз,бе,суз!Махай се! 190 00:19:07,866 --> 00:19:11,426 Такива думи никога не сме се разбирали да говорим! 191 00:19:12,546 --> 00:19:14,696 Нищо,де!Нищо не се случило! 192 00:19:15,746 --> 00:19:18,745 Той не е от наште! От някакви други цигани е. 193 00:19:18,746 --> 00:19:22,556 Има различни цигани... Има цигани... цигани... и цигани. 194 00:19:25,183 --> 00:19:30,303 Ако не празнуваше Слава... да вземеш нож и да ни заколяш душманската. 195 00:19:32,063 --> 00:19:37,003 Пуснете ме,цигани!Аз ще го заколям и жена му ще заколям,и децата му! 196 00:19:39,423 --> 00:19:43,814 Не е на добро тази свада. - Не вещае добро. 197 00:19:52,820 --> 00:19:56,840 Да се отбиеме малко при Ивко. - Не можеме при Ивко малко. 198 00:19:57,060 --> 00:20:00,259 А защо не можеме? - Ивко ще си го пазиме за накрая. 199 00:20:00,260 --> 00:20:01,693 Айде! Побратиме! 200 00:20:19,177 --> 00:20:22,055 Благодаря,заповядайте... 201 00:20:23,057 --> 00:20:26,327 Благодаря,драго ни е... Благодаря,мило ни е... 202 00:20:38,014 --> 00:20:41,529 Айде,старите гости! Идват нови!Айде да се ходиме! 203 00:20:41,934 --> 00:20:45,370 Да върна ли кафето? - Ето,аз ще Ви помогна. 204 00:20:45,654 --> 00:20:49,408 Наричай ме "драги мой" и аз ще се кръстя отново. 205 00:20:49,734 --> 00:20:52,567 Абе, ти не си кръщаван! 206 00:20:57,094 --> 00:21:00,074 Майстор Ивко, имаш прекрасен ден за Слава. 207 00:21:00,131 --> 00:21:03,840 Винаги е хубав Гергьовден! - Хубав е! - Не винаги. 208 00:21:04,571 --> 00:21:10,282 Аз помня,че един път трябваше да запалим огън. 209 00:21:11,651 --> 00:21:16,850 Студено беше,на мнозина пуйчетата измръзнаха до смърт. 210 00:21:17,171 --> 00:21:20,720 Измръзнаха? Ооо,горките пуйчета! 211 00:21:21,171 --> 00:21:25,320 Нищо не е подсказа,че ще е толкова хубаво. Очарован съм! 212 00:21:25,608 --> 00:21:27,588 Не знам дали сте забелязали. 213 00:21:27,768 --> 00:21:30,688 Изпихте ли си кафенцето,приятелю? - Да,да. 214 00:21:30,768 --> 00:21:35,167 Питам!Нали знаеш,може да се забрави,че си отива човек и без кафенце? 215 00:21:35,168 --> 00:21:36,920 Ивко! - Ивко! 216 00:21:40,168 --> 00:21:43,727 Айде,влизайте! - Още четири-пет Слави! - Абе,айде,бе! 217 00:21:43,728 --> 00:21:49,721 Още пет Слави и сме твои! - А при Лазо? - Оу! Още шест Слави! 218 00:21:55,445 --> 00:21:58,245 Мариола,ела,малко вино донеси. Ела,ела! 219 00:22:01,165 --> 00:22:03,084 Заповядайте,който пуши тютюн... 220 00:22:03,085 --> 00:22:06,919 Ние пушиме... - Ооо,ние пушиме. Мерси! 221 00:22:13,242 --> 00:22:16,712 Не! Това съм оставил преди седем години! 222 00:22:17,002 --> 00:22:20,119 А аз щом се пробудя, паля. 223 00:22:20,482 --> 00:22:23,527 Дай му едно "сиктер" кафенце и да си ходи. 224 00:22:23,562 --> 00:22:26,361 Някой гладен да ми предложи пържола или цигара... 225 00:22:26,362 --> 00:22:28,562 Ти би взел и едното,и другото! 226 00:22:32,562 --> 00:22:36,711 Кой е тоя бродяга? - Блъскам си главата кой е. 227 00:22:36,959 --> 00:22:41,389 Четири пъти му дават "сиктер" кафенца и не зацепва да си ходи. 228 00:23:29,993 --> 00:23:34,748 Покойния Марко е починал... Бог да го прости... - Стига,бе? 229 00:23:35,033 --> 00:23:37,308 Какво "стига,бе"? 230 00:23:37,633 --> 00:23:42,632 Мисля,че това,че... тоя г - н Марко... е починал... мисля,че е... лошо. 231 00:23:42,633 --> 00:23:46,669 Какво има ти да мислиш,бе? Какво щях да кажа? 232 00:23:49,070 --> 00:23:53,229 Аааа... Покойният Марко ми каза: "Кой? Ти да оставиш цигарите?" 233 00:23:53,230 --> 00:23:56,509 Всичко това е много интересно. Моля Ви,продължете. 234 00:23:56,510 --> 00:23:59,830 Предполагам,че сте се хванали на бас,а? После? 235 00:24:00,110 --> 00:24:02,829 А после? Като знаеш всичко, ти продължи! 236 00:24:02,830 --> 00:24:05,663 Къде е тоя домакин?Домакинеее! - Ивко! 237 00:24:06,310 --> 00:24:10,349 Колко мислите тука да останете? - Ее,това не може да се знае. - Час-два. 238 00:24:10,350 --> 00:24:14,706 Не можем да претупаме побратима. - Айде,ние да се погрижиме за децата. 239 00:24:14,707 --> 00:24:18,657 Е,колко е добра! - Кажи на Чапа,че бързо ще дойда.Айде! 240 00:24:19,347 --> 00:24:20,917 Ивко,бре! - Еее,Ивкоо! 241 00:24:23,947 --> 00:24:26,546 Побратиме! - Е,крайно време беше да се сетите и да дойдете! 242 00:24:26,547 --> 00:24:30,222 Знаете ни! Трудно се навиме да отидеме на гости. 243 00:24:30,507 --> 00:24:34,583 Затова пък един път отидеме ли, после трябва да ни гонят! 244 00:24:34,584 --> 00:24:36,804 Знаете ли приказката за мечката? 245 00:24:36,904 --> 00:24:40,164 Дърпали са й ухото,докато се качи на дървото, 246 00:24:40,344 --> 00:24:44,143 а после са й дърпали и ухото, и опашката,докато слезе! 247 00:24:44,144 --> 00:24:47,819 Елате,малко да поседнем. - Малко? - Защо малко? 248 00:24:48,264 --> 00:24:50,874 Твоя дом е наш дом! - Отивате ли си? 249 00:24:52,104 --> 00:24:56,700 Стойте,бе!Моля ви! - Трябва да отстъпим място на младите! 250 00:24:57,024 --> 00:25:01,094 Къде така?Лоши ли ви е при нас? - Не,напротив! 251 00:25:01,381 --> 00:25:05,111 Но като ти е най-сладко,казват старите, тогава спри. 252 00:25:05,301 --> 00:25:09,020 Да не би да ви се развали компанията,ние като дойдохме?А? 253 00:25:09,021 --> 00:25:13,253 Където отидеме ние, компанията може само да стане по-весела! 254 00:25:14,941 --> 00:25:16,693 Стойте,моля ви! - Стойте! 255 00:25:19,781 --> 00:25:23,137 Честита Слава,домакиньо! - Благодаря,благодаря!Мило ми е! 256 00:25:23,138 --> 00:25:25,049 Къде са вашите господарки? 257 00:25:25,338 --> 00:25:29,138 Слуги не сме,господарки нямаме! Имаме жени и домакини! 258 00:25:30,778 --> 00:25:33,736 Аз нямам нито жена,нито домакиня! 259 00:25:39,578 --> 00:25:42,888 Калчо?Ходиш ли,Калчо,на лов? Има ли дивеч? 260 00:25:44,378 --> 00:25:46,525 А?Не съм ли ти разказвал? 261 00:25:47,255 --> 00:25:49,166 Ехе,сега ще чуеш! 262 00:25:51,695 --> 00:25:54,528 Беше... по средата на зимата... 263 00:25:56,695 --> 00:25:57,969 Голям студ... 264 00:26:01,975 --> 00:26:07,645 Толкова много зайци бях утрепал, че трябваше да взема едно магаре да ги прибера. 265 00:26:08,175 --> 00:26:12,011 Ето ти заек. - Благодаря,Калчо! - О,Кузмане!Ето и на тебе! 266 00:26:12,012 --> 00:26:15,448 Слънцето напича, ще пукнеме и магарето,и аз. 267 00:26:15,692 --> 00:26:20,004 Лъжеш,Калчо,лъжеш! - Ето ти и на теб един заек! 268 00:26:23,092 --> 00:26:26,251 Лъжеш,Калчо! - Няма при Калчо лъжа и измама! - Ето ви зайци! 269 00:26:26,252 --> 00:26:31,132 Ти каза,че си отишъл на лов зимата, а си се върнал лятото. Как така? 270 00:26:31,572 --> 00:26:33,005 Карай! 271 00:26:33,452 --> 00:26:37,681 За зайците не трябва пушка! - Как,бе? - Така! 272 00:26:38,689 --> 00:26:42,238 Падни на земята, направи се на умрял 273 00:26:42,529 --> 00:26:44,724 и заека сам ще дойде! 274 00:26:44,969 --> 00:26:48,803 Като го усетиш, започни да мърдаш с уши. 275 00:26:49,169 --> 00:26:53,688 Заекът се радва,започва да се смее и с ръце можеш да го хванеш. 276 00:26:53,689 --> 00:26:56,448 Лъжеш много и сам започваш вече да си вярваш. 277 00:26:56,449 --> 00:26:59,597 Кой,бе?При Калчо няма лъжа и измама! 278 00:27:00,926 --> 00:27:03,804 Жено! Деца! Отиваме си! 279 00:27:06,006 --> 00:27:09,043 Довиждане! - Благодаря! 280 00:27:10,886 --> 00:27:12,842 Целуни на тетка ти ръка! 281 00:27:13,246 --> 00:27:20,286 Заповядайте на третия ден от Петдесетница! Надявам се ще сте свободни!Кланям се! - Благодаря,благодаря! 282 00:27:20,886 --> 00:27:25,513 Всичко живо отдавна спи. Всичко отдавна е спряло и замряло. 283 00:27:26,723 --> 00:27:28,600 Освен Ивковата Слава. 284 00:27:29,043 --> 00:27:32,173 Ти,дете,можеш сега да си идеш в къщи!Айде! 285 00:27:32,763 --> 00:27:34,754 Елате всички да вечеряме! 286 00:27:35,403 --> 00:27:37,678 Е,хвала на Господ! - Хвала! 287 00:27:38,483 --> 00:27:42,282 Ела! - Недейте,неудобно ми е!- Айде! - Недейте,аз не ям! 288 00:27:42,283 --> 00:27:46,623 Айде,заповядайте! - Заповядайте! - Чувствайте се като у дома си! 289 00:27:46,640 --> 00:27:52,749 Кево,айде донеси сега малко ракия! - Как малко,черни Ивко? Като знаеш,че сме мущерии? 290 00:27:53,440 --> 00:27:55,350 Може да сте дошли за вино. 291 00:27:55,560 --> 00:27:58,959 И за вино сме дошли,и за ракия! - За всичко сме! 292 00:27:58,960 --> 00:28:01,793 - За всичко!Какво каза той? 293 00:28:02,080 --> 00:28:04,036 Малко!Чуй,"малко"! 294 00:28:07,040 --> 00:28:09,349 Няма я Мариола,затова дойдох. 295 00:28:09,920 --> 00:28:13,910 Ивковите приятели и тоя още са тук. - Боже! 296 00:28:15,037 --> 00:28:16,470 Ела,влез! 297 00:28:17,197 --> 00:28:19,527 Ела,ела! - Седни,Сике,да вечеряш! 298 00:28:20,317 --> 00:28:24,876 Защо ставаш,бе! - Защото е дошла дама! - Не знаех, че така се става. 299 00:28:24,877 --> 00:28:27,897 Ела,седни! - Не знаех за това.Нещо ново е! 300 00:28:28,557 --> 00:28:31,788 Заповядайте,госпожо! За нас е чест! 301 00:28:32,317 --> 00:28:35,817 Дойдох само да прибера щерка си! - Добре,де. Седни! 302 00:28:36,394 --> 00:28:39,134 Седнете,госпожо,моля ви! - Е,айде,айде! 303 00:28:39,674 --> 00:28:43,383 Искате ли винце,госпожо? - Ето бяло вино за Калчо! 304 00:28:53,714 --> 00:28:55,124 Наздраве! - Наздраве! 305 00:28:58,711 --> 00:29:02,465 Сике... Още си хубава,Сике! 306 00:29:05,311 --> 00:29:10,704 А можеш ли още толкова хубаво да пееш като едно време? 307 00:29:12,471 --> 00:29:17,340 Защо пък да не мога? - Еми,айде,малко да ми попееш,а? 308 00:29:22,788 --> 00:29:24,824 Не те ли е срам? - Защо? 309 00:29:25,108 --> 00:29:28,227 Една вдовица пред голямата си щерка бива ли да пее? 310 00:29:28,228 --> 00:29:30,617 Бива,бива! - Не бива,бе!Не бива! 311 00:29:32,028 --> 00:29:35,782 Ако Вълка чуе как пееш, по-драго ще му стане. 312 00:29:37,348 --> 00:29:40,420 Сике,изпей ни тази... 313 00:29:40,908 --> 00:29:45,106 "Като че ли съм роза, докато нямам мъж" 314 00:29:45,468 --> 00:29:49,308 Ееее,няма забава без будала! - Точно!Така е,г-жо Сике! 315 00:29:51,545 --> 00:29:57,017 Още ме боли за тебе! Като ранен елен! - Калчо... 316 00:30:00,425 --> 00:30:03,462 Гледайте!Как се срамува! Като селска мома! 317 00:30:03,745 --> 00:30:06,315 Мариола!Прибирай се в къщи! - Сике... 318 00:30:07,705 --> 00:30:09,138 Лека нощ! 319 00:30:09,385 --> 00:30:11,577 Раздялата е сладка болка, 320 00:30:11,822 --> 00:30:16,242 но ти знай- ако няма нощ, няма да съмне. Лека нощ! - Лека нощ! 321 00:30:16,262 --> 00:30:19,592 Да не си докоснал дъщеря ми, циркаджио!Мариола! 322 00:30:20,982 --> 00:30:23,912 Лека нощ... - Извинявай,Сике! - Чакай,Сике! 323 00:30:29,382 --> 00:30:35,170 Ех,искаше тя жена да ми стане... само дето майка й ме мразеше! 324 00:30:45,539 --> 00:30:47,814 А вие? Уморени ли сте? 325 00:30:48,219 --> 00:30:51,291 Как да не сме? - Душата ми спи! 326 00:30:51,659 --> 00:30:57,549 Имаше много гости. - А приятелите на Ивко... - Е,айде!Още по една ракия и си отиват. 327 00:30:58,456 --> 00:31:03,052 О,блажена,блажена нощ! 328 00:31:03,416 --> 00:31:08,410 Уплашен от нощта това да не е само сън прекрасен... 329 00:31:08,736 --> 00:31:12,775 А се случва наистина... 330 00:31:13,656 --> 00:31:16,807 Дете,отивай си в къщи! - Мариола! 331 00:31:17,296 --> 00:31:20,845 Не си отивай! Мариола,не си отивай! Нее... 332 00:31:24,373 --> 00:31:27,922 Момъкът е актьор! - Младежо... 333 00:31:28,733 --> 00:31:30,689 Кой ви доведе тоя? 334 00:31:30,973 --> 00:31:33,885 Нек'в странстващ е, дойде от нищото. 335 00:31:36,773 --> 00:31:39,287 Погледнах я и ми хареса веднага. 336 00:31:41,933 --> 00:31:46,367 Така и аз имах мерак на майката на Мариола-Сика,видя я. 337 00:31:48,650 --> 00:31:54,407 Нейната майка ме мразеше. А мен душата ме болеше за нея. 338 00:32:05,010 --> 00:32:09,288 Калчо,вампир такъв,не те ли е срам,търговски сине? 339 00:32:09,770 --> 00:32:13,486 На царския път мога да пея за това, което ми е на сърце. 340 00:32:13,487 --> 00:32:16,126 Не пришпорвай коня,момиче... 341 00:32:17,047 --> 00:32:20,483 Карай коня,бе! - Спри,бе! 342 00:32:23,047 --> 00:32:26,646 Ех,Сике,Сике! Румена и хубава си като петровска ябълка. 343 00:32:26,647 --> 00:32:31,277 Девойчето да не си ми пипнал, защото нищо хубаво няма да излезе! 344 00:32:32,527 --> 00:32:34,913 Ето ти я! 345 00:32:35,324 --> 00:32:38,794 Ще извадиме на девойчето ръката заради теб,жено! 346 00:32:43,364 --> 00:32:49,963 Еех,Сика много ме обичаше... Ала на сила хубост не става.Не! 347 00:32:50,284 --> 00:32:52,161 Лъжеш,Калчо! Чувам те! 348 00:32:52,444 --> 00:32:54,116 Кузман ли е това?А? 349 00:32:54,684 --> 00:32:57,403 Досаждаше на Сика и тогава, и сега. 350 00:32:57,644 --> 00:33:00,474 Защо,бе? - Защо искаше да ти пее? 351 00:33:00,761 --> 00:33:05,201 Нашият Ивко празнува Слава, не какво да е!Нали така, домакине? 352 00:33:05,961 --> 00:33:11,115 Домакиньо... Домакиньо, ама ти си заспала! 353 00:33:12,081 --> 00:33:16,331 Разрешено ти е. Изморена си, иди да се наспиш!Нас ни остави! 354 00:33:16,721 --> 00:33:19,189 Еми,лека ви нощ! 355 00:33:19,521 --> 00:33:24,990 Утре пак да дойдете на патерици. - Тука сме ние! не се притеснявайте за нас! 356 00:33:28,838 --> 00:33:31,636 Да,имахме днес много работа. 357 00:33:32,278 --> 00:33:35,668 Къде отиваш ти? Ивко? - Ела,седни тук! 358 00:33:36,518 --> 00:33:39,749 Празнуваш Слава,домакине! Тука стой,ей! 359 00:33:42,478 --> 00:33:46,673 Ела,Ивко,ела!Сега ще разбереш кои са ти истински приятели. 360 00:33:46,955 --> 00:33:52,465 Айде,наздраве за нашия домакин! - Наздраве! - Ивко,за твое здраве! Честита Слава! 361 00:34:17,552 --> 00:34:21,545 Стани,домакине! Втори петли пеят вече! 362 00:34:43,789 --> 00:34:47,941 Хубаво пее Рибата. Има чуден глас. - Има! 363 00:34:48,309 --> 00:34:51,938 Като пръдня,пусната на свобода. 364 00:34:52,549 --> 00:34:55,621 Ебре,шивач... - Чакай,чакай. Ивко... 365 00:34:56,949 --> 00:35:01,337 На това Слава ли му викаш? Не получихме вечеря. 366 00:35:02,106 --> 00:35:06,019 Как не получихте? Нали вечеряхме. 367 00:35:06,346 --> 00:35:10,498 Аз не се сещам. - Вечеряхме,Сика като беше тук. 368 00:35:11,146 --> 00:35:15,745 Кое,бе?Тя беше само на мезето! - Искаме вечеря! - Дай сега вечеря,айде! 369 00:35:15,746 --> 00:35:19,022 Който иска вечеря,да стане! 370 00:35:19,946 --> 00:35:23,936 Абе кой е тоя човек? - Видяхте ли,домакина пръв стана. 371 00:35:24,263 --> 00:35:27,016 Не станах за това! Кой си ти,бе?! 372 00:35:27,383 --> 00:35:31,902 Айде,айде,имаме си в къщи вечеря, ама празнуваш Слава днес! Не се прави на луд! 373 00:35:31,903 --> 00:35:33,939 Добре,де,ама домакинята спи. 374 00:35:34,223 --> 00:35:35,975 Еми,ще я събудиме. 375 00:35:37,903 --> 00:35:39,222 Как? Не! 376 00:35:39,783 --> 00:35:45,141 Само през трупа ми ще стигнете до леглото й! 377 00:35:45,423 --> 00:35:48,139 Не давам,госпожо! - Каква госпожа? 378 00:35:48,380 --> 00:35:50,257 Онази госпожа! 379 00:35:50,540 --> 00:35:52,895 Нашата госпожа!Там,в леглото! 380 00:35:53,180 --> 00:35:56,217 Да ти оставиш ти и леглото, и домакинята! 381 00:35:56,900 --> 00:35:59,880 Аз не давам госпожата! Не давам госпожата! 382 00:36:02,260 --> 00:36:05,539 Кой си ти,бе?Не давал! Ти да не си й мъж,бе? 383 00:36:05,540 --> 00:36:08,338 Остави го,пиян е човека! 384 00:36:09,857 --> 00:36:14,169 Виж,че е пиян като свиня. Нали,приятелю? 385 00:36:14,457 --> 00:36:17,096 Абе,к'ъв ви е тоя?! 386 00:36:23,217 --> 00:36:28,052 На теб какъв ти е? - На мен?! 387 00:36:28,337 --> 00:36:32,046 Кой му знае името? - Не му го знам. 388 00:36:33,297 --> 00:36:36,047 Теб домакина не те познава,а? 389 00:36:36,574 --> 00:36:41,011 Господа,всеизвестно е, че на Слава не се кани. 390 00:36:41,254 --> 00:36:44,803 Да го изхвърлиме ли? - Да се махаш,господине! 391 00:36:45,174 --> 00:36:48,246 От Слава да го изхвърлиме? Не върви. 392 00:36:48,654 --> 00:36:51,224 Да изхвърлиш човека от Слава? - Ивко! 393 00:36:51,294 --> 00:36:53,854 На Слава не се кани. - Не! 394 00:36:58,331 --> 00:36:59,969 Отивам си. 395 00:37:02,011 --> 00:37:04,291 Чакай,бе! - Чакай! - Къде отиваш? 396 00:37:05,971 --> 00:37:07,199 Чакай! 397 00:37:08,971 --> 00:37:11,439 Няма да ходиш никъде. 398 00:37:12,491 --> 00:37:14,701 Айде,влизай сега в къщата.Айде! 399 00:37:15,291 --> 00:37:18,370 На Ваша отговорност. - Айде,бе и ти! Ще ти събуя и обувките! 400 00:37:18,371 --> 00:37:21,010 Нямам сили вече да се противя. 401 00:37:21,570 --> 00:37:25,890 Братя,да го приемеме за побратим... каквито сме ние. Става ли? 402 00:37:26,168 --> 00:37:29,399 Аз съм съгласен! - Добра среща,побратиме! 403 00:37:34,128 --> 00:37:37,279 Приятелю... имаш ли си някого? 404 00:37:37,608 --> 00:37:40,042 Баща? Майка? Брат? 405 00:37:40,488 --> 00:37:43,366 Нямам. - Как,бе? 406 00:37:43,608 --> 00:37:45,914 Баща нямам... 407 00:37:46,725 --> 00:37:49,922 Майка нямам... 408 00:37:50,445 --> 00:37:54,120 На този свят. 409 00:37:54,765 --> 00:38:01,477 Отдавна в гроба лежат. 410 00:38:02,445 --> 00:38:10,431 Нямам,побратиме. Нямам нито баща, нито майка,нито сестра мила,която да прегърне своя брат! 411 00:38:12,802 --> 00:38:16,033 Чуваш ли, юрганджио нещастен? 412 00:38:16,722 --> 00:38:19,881 Нито баща,нито майка има, а ти го пъдиш от къщата си. 413 00:38:19,882 --> 00:38:22,999 Ивко,Ивко... Какво става с вечерята? 414 00:38:23,362 --> 00:38:26,561 Ето ви кухнята, па си правете каквото искате. 415 00:38:26,562 --> 00:38:29,235 Ти иди да спиш,кокошко! - Отивам! 416 00:38:29,562 --> 00:38:33,599 Ти стой. За теб ще умреме. Такива хора сме ние. 417 00:38:33,879 --> 00:38:35,909 Абе,хора,отивайте си в къщи! 418 00:38:36,119 --> 00:38:38,958 Ще ми дойдат хора на патерици бива ли да ви намерят тук? 419 00:38:38,959 --> 00:38:41,154 Бива! - Бива! 420 00:38:41,799 --> 00:38:44,108 Слава е, на Слава всичко може! 421 00:38:44,719 --> 00:38:48,739 Кой ще пие червено?Кой бяло? - Бяло. - Аз ще пия червено. 422 00:39:14,636 --> 00:39:18,345 Наизлезли са търговците. Слънцето изгря. 423 00:39:19,076 --> 00:39:21,588 Слушай, славей пее. 424 00:39:21,913 --> 00:39:26,703 Това не е славей. Това е чучулига. Вестоносеца на зората. 425 00:39:26,993 --> 00:39:29,063 Чучулигата не пее. 426 00:39:34,713 --> 00:39:40,185 Виж,скъпа, как първите лъчи 427 00:39:40,433 --> 00:39:45,426 се прокрадват и делят облаците на Изток. 428 00:39:47,870 --> 00:39:51,340 Нощните светлини догарят 429 00:39:51,710 --> 00:39:57,148 и хубавия ден се промъква на пръсти от мъгливите планински върхове. 430 00:40:00,070 --> 00:40:01,628 Влизай в къщи! 431 00:40:03,990 --> 00:40:08,859 Трябва да си отида или да остана и да умра! 432 00:40:09,389 --> 00:40:14,519 Не,не,не! Не е време за умиране! Бегай назад,бегай! - Защо,Сике,защо... 433 00:40:25,507 --> 00:40:27,623 Еее,мамо... 434 00:40:29,147 --> 00:40:31,024 Леле,още са тук. 435 00:40:34,784 --> 00:40:36,900 Спа ли поне малко? 436 00:40:37,944 --> 00:40:39,900 Хич. 437 00:40:44,624 --> 00:40:47,138 О,Свети Георги,помагай. 438 00:40:53,544 --> 00:40:56,304 Заповядайте натам! - Благодаря!Добър ден! 439 00:41:02,701 --> 00:41:05,380 Честита Слава на патерици! - Благодаря! - Благодаря!Мило ни е! 440 00:41:05,381 --> 00:41:07,420 Извинете ме,че не можах да дойдох вчера! 441 00:41:07,421 --> 00:41:10,220 Нищо,нищо!Слава се празнува и на втория ден! 442 00:41:10,221 --> 00:41:14,191 Празнува се и на третия ден,Ивко! Като истинските сърби! 443 00:41:14,421 --> 00:41:16,801 На третия ден е вече Свети Марко. 444 00:41:16,981 --> 00:41:22,577 Това е моята Слава! - Да,да,твоята Слава! - Иди да се подготвиш,нещастни домакине. 445 00:41:22,578 --> 00:41:27,128 С какво мислиш да посрещаш гости? - Не се притеснявай ти за мене! 446 00:41:27,738 --> 00:41:31,008 Добро утро,красиви дами! - Добро утро ви желая! 447 00:41:33,698 --> 00:41:37,976 Честит втори ден!Мариола да не сервира на тия. 448 00:41:38,298 --> 00:41:42,328 Мариола,иди да обслужиш гостите в другата стая. Ела,ела! 449 00:41:44,218 --> 00:41:47,188 А вас ще ви обслужва... Митанче,ела тука! 450 00:41:48,215 --> 00:41:50,968 Така ли? - Така! 451 00:41:51,255 --> 00:41:53,246 Ебре,куче юрганджийско! 452 00:41:53,575 --> 00:41:59,294 Г- жо Параскева,честита патерица! - Благодаря,благодаря,Г-н кмете. - Г-н кмете,за мен е голяма чест! 453 00:41:59,295 --> 00:42:01,889 Честита патерица,Ивко! - Благодаря! 454 00:42:02,215 --> 00:42:08,563 Г- н кмете! - Това кмета на Ниш ли е? Аз имам една препоръка за него. Кме... 455 00:42:12,412 --> 00:42:16,405 Митанче,виж трябва ли им тук нещо на тия. - Бре,бре... 456 00:42:18,852 --> 00:42:22,462 Трябва ли Ви нещо на Вас? - Трябва ни! - Трябва ни! 457 00:42:22,492 --> 00:42:25,325 Кажете? - Донеси агнешкото. 458 00:42:25,612 --> 00:42:27,091 Колко? - Много! 459 00:42:27,332 --> 00:42:28,792 Донеси вино. - Колко? 460 00:42:28,892 --> 00:42:31,452 Десет литра! - Двайсет! - И бира! 461 00:42:31,692 --> 00:42:34,208 Не знам защо Ивко така лошо се държи с нас? 462 00:42:34,209 --> 00:42:37,529 На тях сервира Мариола, А на нас - един чирак. 463 00:42:37,649 --> 00:42:39,568 Ако на мен ми беше толкова голям приятел, 464 00:42:39,569 --> 00:42:41,480 това не бих го търпял. 465 00:42:41,769 --> 00:42:45,019 Като че ли ви е наел да му копаете царевица. 466 00:42:45,489 --> 00:42:50,040 Истината казваш,побратиме! Айде с мен да го посрамиме. 467 00:42:55,009 --> 00:42:57,645 Ооо,Честита патерица! - Заповядайте! 468 00:42:58,486 --> 00:43:01,319 А къде е домакина? Домакине! Ивко! 469 00:43:02,126 --> 00:43:05,085 Колко е сладка любовта, когато нейните сенки 470 00:43:05,086 --> 00:43:06,758 ни обгърнат с щастие! 471 00:43:08,486 --> 00:43:13,435 Честита патерица,домакине! - Благодаря,мило ни е! 472 00:43:14,006 --> 00:43:16,201 Полковниче! - Ооо,Калчо... 473 00:43:16,486 --> 00:43:19,266 Г- н кмете! И вие сте тук? - Ой,Сике... 474 00:43:21,126 --> 00:43:23,478 Бегай,бе,Калчо! - Извинявайте... 475 00:43:25,163 --> 00:43:28,633 Аман,не ме излагайте! Идете си в къщи! 476 00:43:31,603 --> 00:43:33,434 Братя... 477 00:43:34,003 --> 00:43:38,193 Видяхте ли как се отнесе с нас? - Подложи ни на голям срам. 478 00:43:40,323 --> 00:43:44,482 Там ще седиме ние с твойто магаре като че ли сме товарни животни. 479 00:43:44,483 --> 00:43:48,793 Като че ли сме от друг слой, сиромашкия. - Е,не сме господа. 480 00:43:54,440 --> 00:44:00,959 Задружни ли сме,а? - Ето,дясната ми ръка,протегната в знак на вярност! 481 00:44:02,640 --> 00:44:05,916 За каква сиримашия говорите, будали пияни? 482 00:44:06,280 --> 00:44:10,270 Да не пречиме,Ивко. Дошли са ти господа... 483 00:44:10,557 --> 00:44:14,675 Кметове,Полковници, гвардейци, инженери... 484 00:44:14,957 --> 00:44:17,551 А,ето ти и Владиката! 485 00:44:18,477 --> 00:44:23,876 Честита Слава,домакине! - Добре дошли,Ваше Преосвещенство! - Заповядайте,Ваше Преосвещенство! 486 00:44:23,877 --> 00:44:27,467 Извинявам се! - Заповядайте насам,Ваше Преосвещенство! 487 00:44:30,317 --> 00:44:32,990 Благословете ме,Ваше Преосвещенство! 488 00:44:33,914 --> 00:44:38,584 Заповядайте,Ваше Преосвещенство! - Заповядайте,заповядайте! - Благодаря! 489 00:44:40,034 --> 00:44:42,953 Леле,леле,леле... Защо ви е изгонил Ивко от къщата? А? 490 00:44:42,954 --> 00:44:46,185 Вие видяхте ли,г-н Йордане? - Видях,видях! 491 00:44:46,514 --> 00:44:51,744 Сега видях що за човек и домакин е! - Айде,не ми стига мъката,пък и ти... 492 00:44:54,274 --> 00:44:56,314 Да не се натрапваме,домакине? 493 00:44:56,834 --> 00:45:00,950 Как така натрапваме ли се, Ваше Преосвощенство? Вторият ден на Слава празнуваме. 494 00:45:00,951 --> 00:45:03,545 Не,не... Виждам,че къщата се чисти. 495 00:45:03,991 --> 00:45:07,630 Някакви гости са разсипали на килима и го носят да се изсуши. 496 00:45:07,631 --> 00:45:10,350 Малко са си пийнали и... 497 00:45:11,031 --> 00:45:14,103 Нищо,нищо, Слава е. - Слава е,Слава,ама... 498 00:45:17,911 --> 00:45:19,951 Тука вече е свършила Славата. 499 00:45:20,151 --> 00:45:22,139 Айде да отидеме другаде. 500 00:45:24,228 --> 00:45:27,504 Ивко да не ви е наел да му изтупате килима? 501 00:45:28,228 --> 00:45:32,107 Охоо,Ибро!Ибро,брате,помагай, ако можеш! 502 00:45:32,948 --> 00:45:35,918 Донеси ни нещо за ядене, умираме от глад. 503 00:45:35,948 --> 00:45:37,918 И нещо за пиене. - Не мога. 504 00:45:37,988 --> 00:45:40,267 Със Севда идваме на Слава у Ивко. Не мога сега да отида. 505 00:45:40,268 --> 00:45:44,181 Имаш време! Ивковата слава току е започнала. 506 00:45:45,865 --> 00:45:48,315 А вие колко време празнувате Слава? 507 00:45:48,345 --> 00:45:50,824 А вие колко време празнувате Байрам? 508 00:45:50,825 --> 00:45:55,535 Еми,три-четири дни. - Е,ние какви сме? По-лоши?! 509 00:45:56,705 --> 00:46:02,535 Моля те,по пътя се отбий до ресторанта и поръчай едно агне. А,побратиме? - И скара! 510 00:46:02,705 --> 00:46:06,275 По Сараевски. - Да,по Сараевски,да. - Побързай,Ибро. 511 00:46:07,185 --> 00:46:13,132 Шабане? -Кажи,Калчо? - Иди и извикай цигани!Искам музика,бе! Слава е!Не е панаир! 512 00:46:22,142 --> 00:46:26,738 Излез навън,нещастнико, да видиш позора домакински! 513 00:46:26,982 --> 00:46:30,212 Извинявайте,Ваше Преосвещенство! Бегай от тука! 514 00:46:31,782 --> 00:46:35,567 Чуден домакин си... нема що! Какво ти става? 515 00:46:35,819 --> 00:46:38,139 Бегай от тука. - Добре ли си,бе? 516 00:46:38,379 --> 00:46:43,817 На твоята Слава ние с наши пари си поръчваме мезе да не умреме от глад. 517 00:46:44,699 --> 00:46:48,818 Кажи на някой чирак да записва колко сме изпили и това да ти платиме. 518 00:46:48,819 --> 00:46:52,479 Кой не ви е дал да ядете? Нали два пъти вечеряхте? 519 00:46:52,579 --> 00:46:54,570 Броиш?!? Броиш ли? 520 00:46:55,179 --> 00:46:57,133 Не мога да се съглася! 521 00:47:00,176 --> 00:47:04,815 Гледай,гледай! Даже циганите си плащаме с наши пари! Не ни обвинявай! 522 00:47:04,816 --> 00:47:09,048 Какви цигани?! Кога на втория ден са свирили цигани! 523 00:47:09,416 --> 00:47:14,746 Изчезвайте от къщата ми! - Изчезвай ти,щом се срамуваш от нашето приятелство! 524 00:47:32,893 --> 00:47:37,523 Ивко,при теб наистина е весело. - Весело е. 525 00:47:43,653 --> 00:47:47,809 Кажете на тези несретници,Ваше Преосвещенство! Кажете им да си отидат в къщи! 526 00:47:47,810 --> 00:47:51,405 Ивко,не се гонят хората от Слава! 527 00:47:51,850 --> 00:47:55,923 Само не се притеснявай. Не е края на света. 528 00:47:56,290 --> 00:48:01,520 Бъди благословен ти и твоята Слава! - Благодаря,Ваше Преосвещенство!Благодаря! 529 00:48:06,530 --> 00:48:11,740 Ама,моля ви се,къде отивате? - Довиждане,Ивко. - Довиждане,ама къде отивате? 530 00:48:20,567 --> 00:48:22,726 Къде отивате,хора? Леле,леле... - Владиката каза,че не се гонят гостите от Слава. 531 00:48:22,727 --> 00:48:25,799 Абе,изгони ги! 532 00:48:26,047 --> 00:48:28,925 Това не са хора! 533 00:48:31,567 --> 00:48:32,795 Калчо!Калчо,бе! 534 00:48:34,564 --> 00:48:37,203 Йоване,несретнико! - Калчо,бе! 535 00:48:39,284 --> 00:48:42,534 Жените и децата ви молят да си идете в къщи! 536 00:48:42,844 --> 00:48:45,722 Да,бе! Те нямат срам. 537 00:48:46,204 --> 00:48:47,796 Какво има сега,Ивко?! 538 00:48:48,124 --> 00:48:51,116 Братя,приятели,авери мои... 539 00:48:51,764 --> 00:48:54,358 Дошли са ти важни гости. 540 00:48:54,644 --> 00:49:00,464 и си помисли:"Не ми трябва вече тоя Калчо,Рибата,Вълка и тоя... Не ми трябват,а? 541 00:49:01,081 --> 00:49:03,800 Това ли е приятелство? А? 542 00:49:04,081 --> 00:49:07,153 Ех,бедно сръбско гостоприемство! 543 00:49:07,481 --> 00:49:10,731 Заклевам ви и ви се моля... идете си в къщи. 544 00:49:10,761 --> 00:49:13,195 Три дена е празника! 545 00:49:13,441 --> 00:49:17,640 Това се знае, все едно е с червени цифри отбелязано в календара! 546 00:49:17,641 --> 00:49:19,916 А днес е тр... 547 00:49:21,118 --> 00:49:22,949 Втория ден. 548 00:49:24,798 --> 00:49:30,148 Чуваш ли,несретнико?Едва втория ден е, а на теб вече ти се струва много!А? 549 00:49:30,918 --> 00:49:32,351 Музика! 550 00:49:44,598 --> 00:49:47,318 Ти,дете,можеш вече да си идеш в къщи. 551 00:49:47,915 --> 00:49:53,547 Може още някой да дойде. - Ами,всички избягаха. И тези,които бяха тука. 552 00:50:04,955 --> 00:50:06,388 Погледни я! 553 00:50:13,392 --> 00:50:15,348 Погледни я! 554 00:50:15,752 --> 00:50:19,552 Как блести като скъпоценен камък на ухото на арабка... 555 00:50:19,832 --> 00:50:24,348 Толкова е красива, над всичко сияе от високо! 556 00:50:24,632 --> 00:50:28,705 Като гълъбица бяла в ято врани. 557 00:50:32,072 --> 00:50:35,459 Дете,дете... прибирай се в къщи! 558 00:50:38,989 --> 00:50:41,184 Ех,нещастника аз! 559 00:50:41,509 --> 00:50:43,898 Тя си отиде... 560 00:50:44,189 --> 00:50:48,559 Отивам си. Какво търся тук... Отивам си и аз. - Еми,отивай си! 561 00:50:50,749 --> 00:50:53,217 Не е възможно. - Защо,бе?! 562 00:50:53,509 --> 00:50:56,342 Шапката ми я няма. 563 00:50:56,629 --> 00:50:58,901 Риба! Калчо! 564 00:50:59,186 --> 00:51:02,223 Срамувайте се от жените и децата ви! 565 00:51:02,666 --> 00:51:07,425 Ивко,за жената въобще не ме закачай! Каквато е,такава!Моя жена е! - Така е! 566 00:51:07,426 --> 00:51:10,905 Моите деца,Ивко,имат баща и няма да останат гладни! 567 00:51:10,906 --> 00:51:12,419 Мълчи,бе! 568 00:51:12,746 --> 00:51:15,977 Как е моя Чапа? - Псе като псе. 569 00:51:16,266 --> 00:51:19,345 Внимавай какво говориш за него! Чапа не е псе. 570 00:51:19,346 --> 00:51:23,662 Г- н Ивко,може ли ние да си ходиме? - Отивайте си,отивайте си! 571 00:51:23,663 --> 00:51:25,858 Отивай си и ти,жено! 572 00:51:26,223 --> 00:51:29,693 Ще ме гони от къщата!? 573 00:51:30,023 --> 00:51:33,553 Къде да си ида? - Иди си при майка ти и баща ти. 574 00:51:33,823 --> 00:51:38,294 При майка ми и баща ми?! При майка ми и баща ми?! 575 00:51:39,583 --> 00:51:42,620 Позора ми не гледай! 576 00:51:42,863 --> 00:51:44,833 Айде,ти се прибирай в къщи! 577 00:51:44,940 --> 00:51:49,013 Какво говориш,жено? Празнуваме Слава на моя побратим Ивко. 578 00:51:57,460 --> 00:52:01,851 Е,не... и жена му бяга от дома му. Срамота! 579 00:52:02,300 --> 00:52:06,499 Срамота,ама Ивкова! Той я е изгонил, както ни изгони и нас! 580 00:52:06,500 --> 00:52:10,700 Айде,жени,водете децата в къщи. - Прибирайте се в къщи,айде. 581 00:52:13,777 --> 00:52:16,575 Аз ако имах жена,бих... 582 00:52:18,177 --> 00:52:20,407 ...се прибрал веднага в къщи! 583 00:52:23,057 --> 00:52:26,208 Айде,хора,да ядеме нещо! Умирам от глад! 584 00:52:27,377 --> 00:52:31,927 Всичко живо отдавна спи. Всичко е отдавна се е стаило и замряло. 585 00:52:32,656 --> 00:52:34,963 Освен Ивковата Слава. 586 00:52:46,214 --> 00:52:48,853 Все по-хубаво пее Рибата. 587 00:52:49,174 --> 00:52:52,086 Все по-хубаво излиза пръднята. 588 00:52:52,694 --> 00:52:55,204 Приятели,ето китара да запееме нещо. 589 00:52:55,294 --> 00:52:59,304 А,не!Първо да ядеме. - Да пийнеме нещо. Нищо не сме пили. 590 00:52:59,371 --> 00:53:03,808 Ето я Луната, ето ги звездите. Леле,какви са... 591 00:53:05,931 --> 00:53:10,846 Дали има хора горе? А? Има.Има. 592 00:53:11,531 --> 00:53:17,481 Ти,Калчо,лъжеш и ден,и нощ. - Гледай го Кузман,като вампир е. 593 00:53:17,771 --> 00:53:21,204 Ела тука да чуеш... Има хора. 594 00:53:21,448 --> 00:53:25,885 Няма други хора. Само ние сме хора. 595 00:53:26,448 --> 00:53:30,646 Тези,които са останали тука, са истински хора. - Така е. 596 00:53:31,328 --> 00:53:34,365 Хора и вълци. 597 00:54:00,165 --> 00:54:05,034 Виж колко много кокали... а Чапа го няма! 598 00:54:05,405 --> 00:54:09,839 Къде си,мили мой друже Чапа? Виж кокалите! 599 00:54:12,522 --> 00:54:16,754 Къде е домакина? - Легнал си е с кокошките! 600 00:54:18,122 --> 00:54:19,822 Ивко! - Домакине! - Ивко! 601 00:54:22,162 --> 00:54:26,599 Къде си,бе куче? - Защо се дереш,червей такъв! 602 00:54:26,922 --> 00:54:29,595 Виж го,бе!Той не спи! 603 00:54:29,882 --> 00:54:35,317 Две нощи вече не спя! - Слез долу,виждаш,че имаш гости! 604 00:54:35,599 --> 00:54:37,829 Пропускате прекрасна майска нощ! 605 00:54:38,119 --> 00:54:40,278 Изгонили сте всички по домовете им! 606 00:54:40,279 --> 00:54:42,598 И гостите! И чираците! И домакинята! 607 00:54:42,599 --> 00:54:45,638 Ще измръзне магарето ми заради вашето празнуване! 608 00:54:45,639 --> 00:54:49,238 Сега виждаш кой единствено не те е напуснал. Слез долу. Ела. 609 00:54:49,239 --> 00:54:50,911 Сега ще слезна долу! 610 00:54:51,479 --> 00:54:55,267 Ще скоча! Да се убия! - Ау,ще скача. 611 00:54:57,276 --> 00:54:59,187 Ау,скачай смело. 612 00:54:59,676 --> 00:55:02,474 Ще скоча! - Ще скача. 613 00:55:03,116 --> 00:55:04,788 Скачай! 614 00:55:05,556 --> 00:55:10,152 Наистина ще скоча,бе! - Скачай,бе,та почтения свят да спи! 615 00:55:17,236 --> 00:55:20,633 Би било редно всички да отидеме да спиме,господа. 616 00:55:20,634 --> 00:55:24,134 Ивко е на ръба на нервна криза. - Напълно,господа. 617 00:55:36,753 --> 00:55:39,433 Дали сега бихте направили нещо за мен? 618 00:55:39,833 --> 00:55:42,173 За теб,побратиме,всичко. - Всичко. 619 00:55:42,433 --> 00:55:45,813 Знаете,че съм луд по Мариола. - Това е очевидно. 620 00:55:46,070 --> 00:55:50,586 Хайде да отидеме пред дома й и да й направиме серенада. 621 00:55:50,870 --> 00:55:55,546 Да не сме коледари да пееме пред къщата. 622 00:55:55,830 --> 00:56:00,665 Добре,ще пея соло. - Добре. Пази се! Майка й е люта като чушка. 623 00:56:01,350 --> 00:56:05,025 Аз ще ти правя компания. - Благодаря ти,побратиме! 624 00:56:06,270 --> 00:56:10,419 Ще ти призная... Луд съм по майка й. 625 00:56:10,747 --> 00:56:12,738 По г-жа Сика? 626 00:56:13,547 --> 00:56:15,697 Ти страдаш. - Ееех... 627 00:56:16,027 --> 00:56:18,700 Прекрати страданието си,мъченико. 628 00:56:18,987 --> 00:56:22,024 Как?Какво да правя,научи ме. 629 00:56:22,747 --> 00:56:26,979 Първо й направи серенада под прозореца. 630 00:56:27,467 --> 00:56:30,539 А после? - После си е за после. 631 00:57:11,941 --> 00:57:13,294 Моля! 632 00:57:16,621 --> 00:57:19,055 Това ли е серенадата,а? 633 00:57:21,378 --> 00:57:24,734 Ето я къщата на моя майстор Йовчо. 634 00:57:25,018 --> 00:57:27,407 Беше ли той при Ивко на Слава? 635 00:57:27,938 --> 00:57:31,374 За себе си се сещам,че бях... ама за Йовчо... 636 00:57:31,738 --> 00:57:33,694 Браво на теб! 637 00:57:43,738 --> 00:57:48,868 Кой чука? - Аз съм,г-жа Ружа, Йован... Рибата! - Аааа... Ти ли си,Йоване? 638 00:57:50,495 --> 00:57:55,145 За какво ти е Йовчо? - Искам да го водя на една Слава. При Ивко. 639 00:57:55,335 --> 00:58:01,251 Не може да дойде на Слава. Няма го Йовчо. - Как го няма?Къде е отишъл? 640 00:58:01,855 --> 00:58:08,690 Предаде Богу дух. Преди три години. - Три години? 641 00:58:16,532 --> 00:58:18,488 Колко е часът? 642 00:58:24,932 --> 00:58:27,526 Не виждам. - И аз. 643 00:58:32,132 --> 00:58:35,963 Вземете го. В знак на поклон. Ще ми олекне малко. 644 00:58:37,369 --> 00:58:42,599 Върви си,дете. Иди да спиш. - Като Бог Ви моля, сторете това за мен,г-жо. 645 00:58:44,009 --> 00:58:50,357 О,Боже!Влизайте вътре,на по едно кафе. - И на по една ракия. 646 00:58:50,769 --> 00:58:54,328 Ще се разсърди Ивко,бе. - Не се подигравай с душата на Йовчо,бе! - Айде,айде,влизайте! 647 00:58:54,329 --> 00:58:56,079 За майстор Йовчо. - Айде! 648 00:59:10,246 --> 00:59:11,804 Калчо... 649 00:59:16,166 --> 00:59:17,519 Чапа! 650 00:59:21,403 --> 00:59:23,075 Мариола... Айде! 651 00:59:25,923 --> 00:59:27,561 Мариола! - Мар... 652 00:59:29,403 --> 00:59:32,395 Г- жо Сике! - Мариола! Мариола! 653 00:59:37,243 --> 00:59:38,801 Какво искате? 654 00:59:39,083 --> 00:59:41,472 Любов... - Любов! 655 00:59:43,683 --> 00:59:48,113 Тя ни е подтикнала да дойдеме! - Тя ни е подтикнала да дойдеме! 656 00:59:50,200 --> 00:59:54,637 Г- н Вълк,не Ви ли е срам? Хубаво учите това момче. 657 00:59:54,920 --> 00:59:58,290 Не уча аз него,той учи мене. Аз съм срамежлив. 658 00:59:58,480 --> 01:00:03,031 Е това от Вас не съм очаквала. - Г-жо Сике!Г-жо Сике! 659 01:00:06,960 --> 01:00:09,073 Вече не се срамувам. 660 01:00:43,474 --> 01:00:45,704 Още един час. 661 01:00:49,714 --> 01:00:54,310 Къде ми е часовника? Хора,няма ми часовника! 662 01:00:56,391 --> 01:00:58,347 Калчо,няма ми часовника! 663 01:01:07,351 --> 01:01:08,625 Кой е тоя? 664 01:01:15,231 --> 01:01:16,903 Кой си ти,бе? 665 01:01:17,151 --> 01:01:19,711 Побратим,побратиме! - Побратим? 666 01:01:21,508 --> 01:01:24,428 Кога сме станали побратими? - Не се сещам. 667 01:01:24,668 --> 01:01:28,820 Снощи. Оная вечер. - Снощи? - Снощи или оная вечер? 668 01:01:29,068 --> 01:01:33,858 Снощи или оная вечер. - Къде ми е часовника,бе? 669 01:01:34,108 --> 01:01:37,347 Часовникт го дадохте на някаква г-жа Ружа. - Г-жа Ружа? 670 01:01:37,348 --> 01:01:43,867 Даде го на баба Ружа нощес. - Коя баба Ружа,бе? - На майстора Йовчо. 671 01:01:44,226 --> 01:01:48,980 На Йовчо... Защо бих й дал часовника си?А? - Твое решение ли е? 672 01:01:49,265 --> 01:01:54,464 Какво е това,братя? Да не е някаква реквизиция? 673 01:01:54,905 --> 01:01:58,984 Знаете ли,че е трети ден, откакто ми се набихте в къщата? 674 01:01:58,985 --> 01:02:02,136 Знае се,че три дена се празнува. 675 01:02:02,985 --> 01:02:07,744 Ти като си издържал два дена, изтърпи и третия ден и да се разделиме като хора. 676 01:02:07,745 --> 01:02:11,065 Защо се сърдиш? Ти си свободен. Не ни трябваш! 677 01:02:12,062 --> 01:02:15,691 Побратиме, кой върти агнето? - Иии... Агнето! 678 01:02:18,422 --> 01:02:24,497 Вие,двамата.Идете там и питайте трябва ли нещо да се помогне. Не можем всичко сами. 679 01:02:24,782 --> 01:02:26,181 По-леко! 680 01:02:27,822 --> 01:02:29,813 А,така. 681 01:02:31,702 --> 01:02:35,248 Какво е това,Ивко? Още са тук? 682 01:02:36,059 --> 01:02:39,199 Видя ли какво направиха с мен и моята къща? 683 01:02:39,539 --> 01:02:40,972 Вълк!Вълк! 684 01:02:43,299 --> 01:02:46,739 Може една супа от петел да си направиме. - Може. 685 01:02:48,779 --> 01:02:52,010 Калчо!Тоя петел въобще да не се пипа! 686 01:02:53,579 --> 01:02:56,259 Тоя петел ме буди сутрин! Вразуми се! 687 01:02:56,856 --> 01:03:00,326 Тоя има глас като царски глашатай. 688 01:03:00,656 --> 01:03:06,575 И като се разхожда,комшийските кокошки тичат по него като палилулски девойки покрай гвардеец! 689 01:03:06,576 --> 01:03:09,727 Значи ще стане хубава супа. 690 01:03:11,256 --> 01:03:13,929 Няма полза от думите ти,мой Ивко. 691 01:03:14,456 --> 01:03:18,290 Функцията ти на домакин очевидно е приключила. 692 01:03:19,096 --> 01:03:22,476 Ивко,отивам да взема Чапа. Ще се върна веднага. 693 01:03:44,370 --> 01:03:49,000 Елате у Ивко на Слава! Много ще му е приятно!Айде! 694 01:04:09,127 --> 01:04:13,518 Оооо,професоре... влезте за малко, имаме хубаво агнешко. 695 01:04:13,807 --> 01:04:16,957 Благодаря!Не мога! - Ще заколяме пиле за Вас. 696 01:04:17,007 --> 01:04:19,601 Аз само исках да ви честитя Славата. 697 01:04:19,927 --> 01:04:22,725 Абе,не е моя Славата. - А чия е? 698 01:04:23,047 --> 01:04:25,686 На нашия Ивко. - А къде е домакина? 699 01:04:26,407 --> 01:04:29,240 Избяга. - Избяга от своята Слава? 700 01:04:29,527 --> 01:04:34,627 Такова нещо светът не помни, професоре. Ела при нас! - Благодаря!Благодаря! 701 01:04:38,244 --> 01:04:42,043 Много интересен случай. Избягал е от собствената си Слава. 702 01:04:42,044 --> 01:04:46,514 Много интересен случай. - Истински случай за писателя. - Абсолютно. 703 01:05:23,878 --> 01:05:25,630 Виж Калчо. 704 01:05:26,638 --> 01:05:31,553 Седи с пушката сред всички като местен герой в кръчма. 705 01:05:52,915 --> 01:05:57,695 Ето това е моя личен принос за Вашата книга "Сърбия - земя и хора". 706 01:05:57,755 --> 01:06:00,986 Надявам се, ще има и още! - Това е сигурно. 707 01:06:03,075 --> 01:06:05,828 Пази се,народе! Иде супата гореща! 708 01:06:09,512 --> 01:06:12,106 Какво да правя с тия айдуци? 709 01:06:12,392 --> 01:06:14,311 Крайно време е да ги изгониш. 710 01:06:14,312 --> 01:06:15,586 Как? 711 01:06:15,872 --> 01:06:18,432 С добро опита ли? - Как да не съм. 712 01:06:28,592 --> 01:06:30,742 Тогава ще пробваш с лошо. 713 01:06:44,229 --> 01:06:48,620 Какво е това?! На всеки четвърт час по едно ядене! 714 01:06:48,869 --> 01:06:51,739 Здравей,побратиме! От къде идваш? - Ивко! 715 01:06:51,909 --> 01:06:55,345 Не празнувам ли аз Слава,а теб те няма. 716 01:06:55,907 --> 01:06:57,862 Седни. Искаш ли супа? 717 01:06:58,186 --> 01:07:01,258 Жено! Дай една чиния за Ивко! Жено? 718 01:07:02,626 --> 01:07:05,424 Какво става? Къде е жена ми? Жено! 719 01:07:05,746 --> 01:07:08,783 Тя си е в къщи като истинска домакиня. 720 01:07:09,066 --> 01:07:12,366 А къде е, като си е в къщи? - В нейната къща! 721 01:07:13,466 --> 01:07:18,096 Чия е тази къща,бе? - Моя си е! А ти какво си мислиш? 722 01:07:18,386 --> 01:07:21,500 Това е твойта къща? 723 01:07:24,703 --> 01:07:29,015 А къде е тогава мойта къща? - Твоята къща е в твоя двор! 724 01:07:29,383 --> 01:07:33,501 Защо пиеш,като ти пречи? Иди малко вътре да поспиш. 725 01:07:36,503 --> 01:07:41,577 Майтап,бе. Майтапя се! - В моята къща не позволявам никой да се майтапи. 726 01:07:41,903 --> 01:07:45,051 Признавам,твоя си е къщата. - Да! 727 01:07:45,420 --> 01:07:49,572 Ще я пазя с пушката,ако трябва! - Твоя е,брате,твоя. 728 01:07:49,900 --> 01:07:56,600 А аз дойдох да ви водя у нас малко. Елате,приятели,заповядайте! Елате у нас на ядене и пиене. 729 01:07:56,700 --> 01:07:59,730 Еми,да идеме! - Да идеме! - Йок,бе! Стойте! 730 01:08:00,140 --> 01:08:04,019 Не съм аз като Ивко да гоня гостите от Слава! 731 01:08:04,300 --> 01:08:08,296 Моля те,побратиме,за една дума! - Недей нищо да ме молиш! 732 01:08:08,297 --> 01:08:12,654 Аз не те гоня, ама гостите недей да ми взимаш! Ясно ли е? 733 01:08:13,577 --> 01:08:17,331 Седни,побратиме, да си доядеме супата. 734 01:08:17,857 --> 01:08:22,169 Бягайте,деца!Не танцува мечка.Айде! - Чакаме да се сбият. 735 01:08:22,457 --> 01:08:25,647 Няма да се сбият. - Ще се сбият,ще се сбият. 736 01:08:29,457 --> 01:08:31,216 Вие ли сте искали музика? 737 01:08:31,217 --> 01:08:34,604 Кой си ти,бе? - На татко ми. Станко. 738 01:08:34,974 --> 01:08:37,772 Не се сещам. Да не е Чапа? 739 01:08:38,054 --> 01:08:41,603 Не познавам господина. - Като си тука,свири!Айде! 740 01:08:42,294 --> 01:08:45,331 Какво? - Вълк,как се казва оная твойта? 741 01:08:45,614 --> 01:08:48,811 "Безсъние". - Ооо,е що точно тая,най-скъпата. 742 01:08:49,134 --> 01:08:52,570 При Калчо няма евтино. Свири! 743 01:08:53,654 --> 01:08:57,134 Ивко,ела тука на едно винце. Да пием по чаша,а. 744 01:08:58,571 --> 01:09:00,323 Не пия,брат. 745 01:09:00,651 --> 01:09:05,088 Слава празнуваш,куче такова. Пий с хората.С всички тука.Айде! 746 01:09:07,211 --> 01:09:08,564 Абе,не пия,бe... 747 01:09:13,691 --> 01:09:15,966 Браво! - Браво! - Музика! 748 01:11:12,676 --> 01:11:15,952 Отивайте си,бе! Не ви ли омръзна?! Айде,бе! 749 01:11:16,716 --> 01:11:22,071 Дойдохте,стояхте,пихте! Ядохте и пихте! Вечеряхте! 750 01:11:22,313 --> 01:11:24,747 Закусвахте! И пак пихте! 751 01:11:25,033 --> 01:11:28,309 Спахте!Стреляхте! Кокошките ми изпозастреляхте! 752 01:11:28,793 --> 01:11:32,945 Къщата ми съборихте! Какво още искате?! 753 01:11:34,433 --> 01:11:37,425 Нали сте християни?! Нали души носите?! 754 01:11:39,153 --> 01:11:41,348 Махайте се от къщата ми! 755 01:11:42,953 --> 01:11:45,180 Махайте се от къщата ми! 756 01:11:47,350 --> 01:11:50,270 Айде пак! Неговата къща,та неговата къща! 757 01:11:50,310 --> 01:11:55,065 Нашите предци 500 години са пазили Славата под турското робство! 758 01:11:55,350 --> 01:11:59,069 А сега, като сме свободни, Ивко ще я поквари! - Аз ще го убия! Дай пушката! 759 01:11:59,070 --> 01:12:03,090 Ще питат кой го е убил? - Уби го Калчо, неговия побратим! 760 01:12:03,190 --> 01:12:05,340 Като куче! - Никаква вяра! 761 01:12:05,670 --> 01:12:07,499 О,Свети Георги... 762 01:12:09,387 --> 01:12:13,619 Мним побратим си! Въоръжени полицаи има,за да ви изпъдя! 763 01:12:13,947 --> 01:12:16,027 И мой, и ваш ще бъде срамът! 764 01:12:16,227 --> 01:12:19,786 Абе,що да харча барут? Ще насъскам Чапа срещу теб! 765 01:12:19,787 --> 01:12:22,587 Иди в общината,човече. Няма друг начин. 766 01:12:22,867 --> 01:12:26,018 Ееей,сега ще дойде полицията! 767 01:12:28,027 --> 01:12:30,187 Бегай,Ивко! Бегай! Спасявай се! 768 01:12:32,104 --> 01:12:37,098 През тази врата повече да не си влязъл,защото ще загинеш! 769 01:12:41,624 --> 01:12:43,103 Ивко!Ивко! 770 01:12:44,704 --> 01:12:49,023 Извинявай,не дойдох на Славата ти. Бях на път. Не ми се сърди. 771 01:12:49,024 --> 01:12:51,423 Защо да ти се сърдя? Има си причина. 772 01:12:51,424 --> 01:12:59,214 А догодина,като дойдеме, ще си наваксаме всичко и за тази. - Нищо,заповядайте!Ще ми е драго! 773 01:12:59,501 --> 01:13:04,060 Защо си мрачен? Защо си кисел? - Ами,нищо,брате! Внимавам да не ми свалите кожата. 774 01:13:04,061 --> 01:13:09,897 Извини ме! А догодина се дръж здраво!Аз съм веселяк и като заседна... 775 01:13:10,181 --> 01:13:11,819 Нищо. 776 01:13:12,101 --> 01:13:16,460 Тазгодишните още са ми в къщата, а той вече за догодина се пазари. О,Свети Георги! 777 01:13:16,461 --> 01:13:20,656 Какво говориш,Ивко?Знаеш,че от мен по-добър приятел нямаш! 778 01:13:20,898 --> 01:13:24,652 САМО АЗ НЕ СЪМ ПРИ ИВКО НА СЛАВА 779 01:13:35,298 --> 01:13:36,936 Ти ли си,Ивко? 780 01:13:37,738 --> 01:13:40,969 Ау,какво те стигна, черно кукувиче... 781 01:13:42,418 --> 01:13:44,326 Кмете... 782 01:13:44,815 --> 01:13:48,569 Ето го мъченика Ивко. - Айде, пусни го. 783 01:13:49,295 --> 01:13:53,174 Знам,чул съм за Ивко. Г- н Ивко току-що дойде. 784 01:13:55,495 --> 01:13:59,044 Не бой се! Всичко ще оправиме. 785 01:13:59,415 --> 01:14:03,334 За Бога,какво се случва в твоята къща? Кои са тези беззаконници? 786 01:14:03,335 --> 01:14:11,171 Вълка,Рибата и Калчо!Гръм да ги убие! - Оооо,добра компания. 787 01:14:11,572 --> 01:14:16,965 И к'во,още са у вас? - Е,не съм аз Битолско магаре да понеса такъв товар! 788 01:14:17,812 --> 01:14:23,364 Извинявай,Ивко!Преди малко говорих с полицията. Йордан иска помощ от тях. 789 01:14:23,812 --> 01:14:29,728 Виж. Пуснал е жалба срещу тебе. - За това куче,за него не ми пука! 790 01:14:30,652 --> 01:14:35,040 Пробва ли да им кажеш:"Братя,хора, дяволи, идете си,бе"? 791 01:14:35,329 --> 01:14:41,086 Пияни са и луди,г-н кмете! Ония Калчо иска да ме застреля като кокошка! 792 01:14:41,369 --> 01:14:46,159 Достатъчно,бе!Не гори къщата. Блажо,повикай писаря. 793 01:14:46,689 --> 01:14:52,798 Ще измисля нещо и ще се разбера с тях ей така. 794 01:14:56,966 --> 01:15:01,965 На пънгара си,ама и на теб ти се случвало да правиш магарии! Сега ти се връща. 795 01:15:01,966 --> 01:15:07,286 Случвало ми се е,признавам, ама минава и отминава! Не като ония четиримата! 796 01:15:07,366 --> 01:15:11,485 Кой е четвъртият? - Някакъв странстващ гурбетчия, негодник,нехранимайко. 797 01:15:11,486 --> 01:15:17,436 Нямам идея.Кой е никой не знае. - Аз отивам,а ти остани тука, в "Швейцария". 798 01:15:18,006 --> 01:15:22,042 Малко по-късно ела да ти даде писаря ключа от празна къща. Айде,отиваме. 799 01:15:22,043 --> 01:15:24,238 Да даде Господ. 800 01:15:25,483 --> 01:15:30,402 Чакай,ама ти наистина викна полиция да ги изгони? - Недей така.Човекът е принуден. 801 01:15:30,403 --> 01:15:32,314 Изчакайте. 802 01:15:34,203 --> 01:15:36,797 Ооо!Видяхте ли кой дойде? 803 01:15:37,323 --> 01:15:39,837 Г- н кмете... Добре дошли! 804 01:15:42,563 --> 01:15:44,516 Г- н кмете... 805 01:15:45,280 --> 01:15:47,157 Какво става тук?! 806 01:15:47,600 --> 01:15:51,639 Г- н кмете,виждате ли какво направи тоя звяр с нас? - Кой е "тоя"? 807 01:15:51,640 --> 01:15:55,270 Нашият побратим,Ивко,г-н кмете. Заповядайте,седнете. 808 01:15:55,520 --> 01:15:59,239 Наистина,г-н кмете. Така ли се празнува Слава и се посрещат гости? 809 01:15:59,240 --> 01:16:03,791 Останахме сами в къщата. Като сираци без баща. 810 01:16:04,080 --> 01:16:09,470 Като пиленца, който колячът отделя от тяхната майка и ги води... 811 01:16:10,077 --> 01:16:14,275 Това ли е начинът? А го обичах като моя Чапа... 812 01:16:14,557 --> 01:16:19,757 Ивко повече няма търпи вашата зулум! - Някой пострадал ли е от нашия зулум? 813 01:16:19,917 --> 01:16:22,306 Виждам, че коляте агне,да? 814 01:16:22,637 --> 01:16:26,836 Омръзна ни пилешкото и минахме на агне. - Не сме били само ние. - Ооо,не,не,не! 815 01:16:26,837 --> 01:16:29,829 Имаше и други. 816 01:16:31,355 --> 01:16:34,266 Колко струва сега агнешката кожа? 817 01:16:34,554 --> 01:16:36,545 Еми,пет-шест гроша на агне. 818 01:16:36,834 --> 01:16:40,384 Побратиме,измий тия чаши и айде да пиеме по вино. 819 01:16:41,474 --> 01:16:44,989 А ти какво сечеш? - Агне,г-н кмете. 820 01:16:45,314 --> 01:16:48,306 Гергьовско! От него по-хубаво ядене няма! 821 01:16:48,754 --> 01:16:52,833 Заповядайте,едно парче месо! Калчо,стола! - Ааа,не може така! 822 01:16:52,834 --> 01:16:56,964 Не съм дошъл да се черпя. Тук съм по служба и задължения. 823 01:16:56,991 --> 01:17:00,427 Парче месо мога да взема, но да седна - не! 824 01:17:01,271 --> 01:17:06,470 Месото трябва да се яде и прав. - А сега малко и ние ще се присъединиме! 825 01:17:06,871 --> 01:17:12,891 Изяли са,както казват, и говедата,които са погубили. Заповядайте,едно вино,г-н кмете! 826 01:17:12,951 --> 01:17:16,510 Ааа,не!Вино не пия изобщо! Само шприцер (с газирана вода). 827 01:17:16,511 --> 01:17:22,981 Знаеме! Какви граждани бихме били, ако не знаеме какво пие нашия кмет? 828 01:17:27,068 --> 01:17:32,298 Може,а така!Така може,но само едно! - Защо едно? При нас като че ли няма. 829 01:17:33,308 --> 01:17:35,858 Как сечеш с това? Не се прави така. 830 01:17:36,148 --> 01:17:41,302 Слушай и помни... Печено агне се изнася на масата цяло. 831 01:17:41,628 --> 01:17:46,699 Кръстосваш си краката по турски и тогава с пръсти се къса от кокалите. 832 01:17:47,145 --> 01:17:53,664 Това е толкова сладко,че край няма. Пръстите да си изядеш! Дай тоя нож да ти покажа. 833 01:17:55,385 --> 01:17:59,584 Вълк,дай ножа! - Сам Господ Бог те доведе при нас. Бяхме загубени. 834 01:17:59,585 --> 01:18:01,984 Дай бързо тая чиния. Остави я на огъня. - Дай чинията! 835 01:18:01,985 --> 01:18:06,475 Да се стопли на огъня. Който яде печено,така трябва да направи. 836 01:18:06,665 --> 01:18:10,341 Ако го слодиш на студена чиния, бързо ще изстине и ще има лой. 837 01:18:10,342 --> 01:18:14,460 Има хора, които го обичат и студено. - Не! 838 01:18:14,862 --> 01:18:17,541 А,ако питаш мене, обичам и едното,и другото. - Ние също! - И ние,и ние! 839 01:18:17,542 --> 01:18:22,093 Дай,дай тая чиния. - Учен човек - от всичко разбира. 840 01:18:24,662 --> 01:18:29,981 Ето я чинията. - Лесно е да го оставиш на жарта. Умението и майсторлъка е да го насечеш. 841 01:18:29,982 --> 01:18:33,018 Казваше ми баща ми: "Синко,нищо не става,без да учиш!" 842 01:18:33,019 --> 01:18:36,170 Само учен човек може да спаси Сърбия! 843 01:18:36,499 --> 01:18:39,252 Айде сега седнете,сложете си в чиниите. 844 01:18:39,579 --> 01:18:43,249 Аз ще си взема само бъбрек... Дай стол. - Дай стол! 845 01:18:50,259 --> 01:18:52,409 Щом го сложиш,направо се топи. 846 01:18:53,099 --> 01:18:56,309 Дай още малко шприцер. - На мига. Само кажете. 847 01:18:57,536 --> 01:19:02,175 Това наистина ли е "Князова" вода? Да не ме лъжеш - "Князова","Князова". 848 01:19:02,176 --> 01:19:06,596 Ивко само нея пие. Не иска да я смени. - Всичко е наред тогава. 849 01:19:07,696 --> 01:19:10,130 Ето така се ядат ребърца. 850 01:19:12,056 --> 01:19:15,969 Вземи още едно. - Айде,айде още едно. 851 01:19:16,776 --> 01:19:23,886 Вземете,г-н кмете,главата. Все пак Вие сте главата на града ни. На главата главата,така да се каже. 852 01:19:33,013 --> 01:19:35,573 Какво става? - Там е много тежко. 853 01:19:35,853 --> 01:19:37,491 Изгони ли ги вече? 854 01:19:37,773 --> 01:19:39,923 Още не е. Учи ги. 855 01:19:40,213 --> 01:19:43,929 Как ги учи? Учи ги по ония начин или наистина ги учи? 856 01:19:43,930 --> 01:19:45,886 Много ги учи. 857 01:19:46,170 --> 01:19:53,087 Г - н кмете! Позволете аз да ви направя шприцер. Няма да ме оставите на мира после. 858 01:19:53,570 --> 01:19:57,006 Благодаря! А кой бяхте Вие? - Кой го знае. 859 01:19:57,290 --> 01:20:03,206 Появи се като отделено от майка си коте. Приюти се тук и не иска да си тръгне. 860 01:20:04,050 --> 01:20:08,140 Позволете! За мен е чест да се представя - Светислав Илич. 861 01:20:11,447 --> 01:20:16,157 Бивш актьор,поклонник от храма на богинята на театъра. 862 01:20:16,447 --> 01:20:21,396 След това общински прогонен писар, жертва на сегашното управление. 863 01:20:21,727 --> 01:20:25,486 Остави сега политиката и ми направи един шприцер. Айде! 864 01:20:25,487 --> 01:20:29,446 В театъра започнах като статист. Една реплика... 865 01:20:29,767 --> 01:20:34,076 "Милост! Той е невинен!" 866 01:20:34,484 --> 01:20:41,003 После съм играл Йован, играл съм Болдрик от "Смъртта на Виолина". 867 01:20:42,284 --> 01:20:46,504 Награждаван съм от публиката с аплодисменти. Тя ме обожаваше! 868 01:20:50,204 --> 01:20:54,163 Да,да,да,сега се сетих. Писали са ми за Вас от Белград. 869 01:20:54,164 --> 01:20:56,356 Да,затова и дойдох. 870 01:20:56,681 --> 01:20:59,881 Ще се уверите от моите препоръки. Те са тук. 871 01:21:00,081 --> 01:21:04,950 Оставете това сега.Сега съм на маса с приятели. На лично посещение. 872 01:21:07,001 --> 01:21:11,621 Знам какво ти е, приятелю. С тях тримата винаги имам неприятности. 873 01:21:11,681 --> 01:21:17,551 Сега ще те черпя нещо жестоко. - Дай още една "Князова". 874 01:21:22,438 --> 01:21:25,475 Ивко! Веднага при нас да дойдеш! 875 01:21:25,758 --> 01:21:30,368 Защо се дереш като търговец,бе? - Искам да се посрещаме като хора. 876 01:21:30,638 --> 01:21:32,318 Айде,хора,да си ходиме. 877 01:21:32,438 --> 01:21:35,357 Какво бихте казали вие, ако Ивко у вас така се заседи? 878 01:21:35,358 --> 01:21:37,792 Малко ли и той се е заседявал? 879 01:21:38,158 --> 01:21:41,118 Ето,на мен утре ми е Слава. Свети Марко. 880 01:21:41,198 --> 01:21:45,554 Нека дойде,нека се заседи, колкото му душа иска.Елате и Вие,г-н кмете! 881 01:21:45,555 --> 01:21:48,752 Със всичкия ли си си? Днес е Свети Марко. 882 01:21:49,075 --> 01:21:51,270 Днес? - Днес. 883 01:21:51,555 --> 01:21:55,628 Аз знам кога ми е Славата. Третият ден след Гергьовден. 884 01:21:55,915 --> 01:21:59,995 Да,а Гергьовден беше ония ден. - Как ония ден? - Ония ден. 885 01:22:00,035 --> 01:22:02,344 Вчера? - Вчера сме... 886 01:22:02,715 --> 01:22:07,422 Народе!Какъв ден е днес? - Марковден! 887 01:22:09,152 --> 01:22:11,586 Изгубил си си акъла! - Побратиме! 888 01:22:13,872 --> 01:22:17,387 Честита Слава,побратиме! 889 01:22:19,512 --> 01:22:26,588 От здраве да не се отървеш!Виждате ли, г - н кмете,Славата на Вълка се празнува в чужда къща. 890 01:22:27,352 --> 01:22:30,071 Да пийнеме нещо както подобава! - Да пийнеме по едно! 891 01:22:30,072 --> 01:22:32,947 Еми... ситуацията из основи се променя. 892 01:22:33,269 --> 01:22:35,988 Светиславе... вземи тая шапка и тоя бастун. 893 01:22:35,989 --> 01:22:38,457 Домакине! Честита Слава,домакине! 894 01:22:41,029 --> 01:22:43,708 Благодаря,г-н кмете! Добре сте ми дошли! 895 01:22:43,709 --> 01:22:46,279 Айде сега да пийнеме. - Айде! - Айде! 896 01:22:52,069 --> 01:22:54,946 Напразно чакаш и напразно се надяваш. Вярвай ми! 897 01:22:54,947 --> 01:22:59,787 Ивко,няма да ти помогне кой знае колко тоя кмет. - Защо така мислиш? 898 01:23:00,026 --> 01:23:06,261 Защото този кмет е всеизвестен като чуден приятел за маса. 899 01:23:06,706 --> 01:23:12,144 На мен един музикант,че досега не е виждал човек толкова много да пие. 900 01:23:12,426 --> 01:23:16,214 Айде,моля ви. Какво говорите? Благоразумен човек. 901 01:23:16,466 --> 01:23:21,696 На мен ли ми говориш?! Много добре помня неговите фиести. Айде,наздраве! 902 01:23:32,343 --> 01:23:34,220 Г- н кмете... 903 01:23:35,783 --> 01:23:39,776 Ето я. Погледнете я само. 904 01:23:40,503 --> 01:23:45,016 Светиславе,сега те разбирам. Аз ще ти бъда кум. 905 01:23:45,300 --> 01:23:47,860 Нещата попадат в сериозни ръце! 906 01:23:48,140 --> 01:23:51,257 Мариола!Красавице прекрасна! 907 01:23:51,820 --> 01:23:55,259 Куме,напиши утре молба.Ще те назнача за писар на половин заплата. 908 01:23:55,260 --> 01:23:59,339 Колко е това? -48 динара.Толкова е половината заплата на общинския писар. 909 01:23:59,340 --> 01:24:04,460 Благодаря,куме- кмете! - Всичко много добре върви! 910 01:24:05,180 --> 01:24:08,089 Ивковата Слава мина и започва на Вълка! 911 01:24:08,337 --> 01:24:11,416 Да,само че не върви някак си Слава без музика. - Да! 912 01:24:11,417 --> 01:24:17,137 Куме,иди там до ония общински писар нека намери и доведе музика веднага. - Да,да! 913 01:24:18,297 --> 01:24:21,536 И нека донесат и фойерверки! - Доведете и музиканти! 914 01:24:21,537 --> 01:24:24,096 Честита Слава,домакине! - Да! Наздраве! 915 01:24:24,097 --> 01:24:27,307 И догодина да празнуваш Слава и с домакинята. 916 01:24:27,577 --> 01:24:30,537 Нищо,че си Вълк, да не живееш като вълк. 917 01:24:30,974 --> 01:24:32,646 Какво ти стана сега? 918 01:24:33,214 --> 01:24:35,125 Нищо... 919 01:24:35,854 --> 01:24:43,283 Ето,дочаках и тази Слава без домакиня. Даже и в чужда къща. 920 01:24:43,574 --> 01:24:48,654 Абе и теб ще те ожениме, не се притеснявай въобще!Айде,наздраве! - Айде! 921 01:24:48,934 --> 01:24:54,133 Светислав вчера е дошъл,а му намерихте и девойка,и кум. 922 01:24:54,454 --> 01:24:59,241 А аз... Омръзна ми тоя самотен живот. 923 01:25:00,131 --> 01:25:02,122 Г- н кмете... 924 01:25:03,291 --> 01:25:05,441 Какво има сега,бе? 925 01:25:05,731 --> 01:25:09,519 Еми,сетих се,че посрещам Слава в чужда къща! 926 01:25:09,851 --> 01:25:14,770 Недей така. - Ще ти купиме подарък за Славата - Ако искаш,ще викнеме и поп,побратиме. 927 01:25:14,771 --> 01:25:17,331 Сега ще дойде и музиката. - Аман,бе! 928 01:25:19,048 --> 01:25:22,085 Ще има и кючеци! 929 01:25:40,168 --> 01:25:44,244 Какво става? Г- н Ивко още ли празнува Слава? - Празнува,празнува! 930 01:25:44,245 --> 01:25:46,520 Браво,г-н Ивко! 931 01:25:47,365 --> 01:25:50,357 Леле,жено,какво ще стане с нас накрая? 932 01:26:10,322 --> 01:26:14,201 Леле,толкова музиканти ли има в Ниш? 933 01:27:00,116 --> 01:27:03,472 Няма ли в тази страна ред и закон?! 934 01:27:05,156 --> 01:27:08,946 Калчо ме изпрати с пушката и ме посреща с фойерверки! 935 01:27:09,356 --> 01:27:13,336 Ооооо,побратиме! - Ивко! - Дочакахме те!Ела тука!Ела тука! 936 01:27:15,276 --> 01:27:22,748 Музика!Свири оная:"Защо те няма, скъпа,да ми дойдеш"! - Йок,бе,изсвири нещо за нашия кмет. 937 01:27:23,193 --> 01:27:26,552 Кмете,казвай! - Еми,като няма песен за шприцера... - Има! 938 01:27:26,553 --> 01:27:28,783 Как да няма! - Давай,да я чуя. 939 01:27:29,193 --> 01:27:32,310 Доживяхме в нашата къща циганско царство. 940 01:27:32,673 --> 01:27:36,871 С цигани започнахме, с цигани ще завърши Славата ни. 941 01:27:39,833 --> 01:27:43,033 Ивко,къде се губиш? Айде,ела тук,инат такъв! 942 01:27:44,790 --> 01:27:48,829 Знаеш ли ти,че днес е Славата на нашия Вълк? 943 01:27:49,390 --> 01:27:53,941 Отново,побратиме!Днес имам Слава! Свети Марко! 944 01:27:54,230 --> 01:27:57,700 Тежко е да не се сетиш за своя побратим! 945 01:27:59,030 --> 01:28:01,146 Айде,щастлив бъди! 946 01:28:01,470 --> 01:28:05,330 Догодина ти желая в твоята къща да празнуваш! - Ивкооо! 947 01:28:06,190 --> 01:28:09,736 Ей,донесете чаша на нашия нов гост! 948 01:28:10,467 --> 01:28:12,344 Седни,седни. 949 01:28:30,426 --> 01:28:33,382 Не можеш ти без нас! Признай!Признай! 950 01:28:33,624 --> 01:28:35,216 Признавам! 951 01:28:35,864 --> 01:28:40,813 Ей,скита,скита и пак се върна в старата дупка,куче ниедно. 952 01:28:41,104 --> 01:28:44,016 Виждаш ли,Ивко,колко "лоши" граждани са. 953 01:28:44,264 --> 01:28:46,464 Всеки от тях по три сърца има! 954 01:28:47,464 --> 01:28:50,774 А ти тук можеш да ни помогнеш много,знаеш ли? 955 01:28:51,024 --> 01:28:54,220 Работата е в твоите ръце. - Казвай,кмете. 956 01:28:54,502 --> 01:28:57,015 Светиславе... седни. 957 01:28:57,461 --> 01:29:00,100 Светислав е моя нов писар. 958 01:29:00,421 --> 01:29:04,820 Ти знаеш ли,че той си е харесал онова девойче. - Мариола,на Сика? 959 01:29:04,821 --> 01:29:07,661 Еми,сега ти реши! Или той още три дена 960 01:29:07,741 --> 01:29:09,660 ще ти лудува в твоята къща, 961 01:29:09,661 --> 01:29:14,420 или веднага ще идеш с жена ти и ще питаш:"Има те ли вие мома за даване, 962 01:29:14,421 --> 01:29:18,413 защото ние имаме прекрасен момък за женене. 963 01:29:22,898 --> 01:29:25,207 Пазете се! 964 01:29:32,898 --> 01:29:36,129 Ето това е Ивковата Слава, Ваше Величество. 965 01:29:36,418 --> 01:29:39,854 Това е,така ли? - Това е. - Чух аз нещо. 966 01:29:40,258 --> 01:29:42,406 Прекрасно е! 967 01:29:48,735 --> 01:29:50,885 Ваше Величество... 968 01:29:59,495 --> 01:30:03,488 Ваше Величество... Оказахте велика чест на моята Слава! 969 01:30:03,775 --> 01:30:07,565 Вие ли сте тоя... Ивко? - Аз съм Ивко,Ваше Величество. 970 01:30:09,132 --> 01:30:11,441 Нищо не разбирам. Кмете? 971 01:30:11,732 --> 01:30:16,472 Ваше Величество,побратимите на Ивко са дошли на Слава на Гергьовден. 972 01:30:16,692 --> 01:30:20,312 За Бога,днес е вече Марковдев. - Малко са прекалили. 973 01:30:20,412 --> 01:30:22,084 Малко. - Малко? 974 01:30:22,372 --> 01:30:24,203 Прекалили са малко повече. 975 01:30:24,492 --> 01:30:28,251 Всички се радват на свободата, която сте им подарили,Ваше Величество. 976 01:30:28,252 --> 01:30:33,992 Да живее Негово Величество крал Милан! Който е освободил нашата страна! - Да живее! 977 01:30:39,009 --> 01:30:44,879 Хубаво,хубаво... а сега всички мирно се разотивайте. 978 01:30:45,209 --> 01:30:51,859 Аз вече предложих на домакина да иде у комшиите да иска ръката на девойката за моя нов писар. 979 01:30:52,249 --> 01:30:55,443 За да завърши хубаво тази Слава. 980 01:30:55,726 --> 01:31:00,038 Ще отидете ли,г-н Ивко? - Веднага отивам,Ваше Величество! 981 01:31:01,206 --> 01:31:06,280 Чапа... Какво е това куче!Какво куче! Класа!Класа!Класа! 982 01:31:09,966 --> 01:31:13,322 Кога ще отидеме пак на лов, г- н Калчо? 983 01:31:14,406 --> 01:31:19,033 Само да се куртулисам от тая Ивкова Слава,Ваше Величество. 984 01:31:21,283 --> 01:31:23,843 Държа на Вашата дума. 985 01:31:24,123 --> 01:31:27,877 Е, господа... довиждане. - Довиждане,Ваше Величество! 986 01:31:36,523 --> 01:31:39,162 А Калчо лъже,а?! 987 01:31:40,283 --> 01:31:42,748 Къде е тоя Кузман?! А? 988 01:31:44,200 --> 01:31:46,430 Г- н кмете,аз отивам. 989 01:31:46,960 --> 01:31:49,839 Ивко,кажете там,че момчето работи в общината, 990 01:31:49,840 --> 01:31:52,229 че аз гарантирам за него 991 01:31:52,520 --> 01:31:56,359 и че евентуален отказ би му се отразил тежко. - Ооооо... 992 01:31:56,360 --> 01:31:58,510 Замълчете! 993 01:31:59,080 --> 01:32:04,313 Не! Тази отвратителна дума... - Не му обръщай внимание. 994 01:32:04,640 --> 01:32:07,730 Вие не знаете какво душата ми ранима усеща! 995 01:32:07,957 --> 01:32:13,987 Слушай,успокой се или ще те изпратя в лудницата в Белград, ако писнеш още един път! 996 01:32:15,757 --> 01:32:20,069 Какво е живота без нея? Истински ад! 997 01:32:20,357 --> 01:32:21,995 Ще се самоубия! 998 01:32:22,277 --> 01:32:25,996 Ивко,кажи там,че ще се беси побратимия! - Разбрах,бе. 999 01:32:25,997 --> 01:32:27,874 Фантазира,бе! Луд е! 1000 01:32:28,117 --> 01:32:31,353 И гледай да се върнеш по-бързо, ако искаш да ти се изпразни къщата. 1001 01:32:31,354 --> 01:32:34,384 Искам,искам,г-н кмете! Разбрах Ви напълно! 1002 01:32:34,394 --> 01:32:38,714 Каква будала е нашия побратим! Няма втори на света като него! 1003 01:32:44,674 --> 01:32:48,713 Не беше ли ви достатъчно във вашата къща,та идвате сега и тука? 1004 01:32:48,714 --> 01:32:51,274 Сике, ти поне си жена. 1005 01:32:51,554 --> 01:32:55,404 Ти си,комшио,като ония! Не се подигравай с нещастието. 1006 01:32:55,671 --> 01:32:59,511 Хич не се подигравам. - Хич! - И кмета ще дойде с нас. 1007 01:33:01,951 --> 01:33:03,703 Кмета? 1008 01:33:16,351 --> 01:33:20,261 Момакът е хубав,фин, кротък,висок. 1009 01:33:21,068 --> 01:33:23,628 Фин,фин като галантерист. 1010 01:33:24,028 --> 01:33:28,587 И да поискаш,каза кмета, най-хубавото девойче,защото насила хубост не става. 1011 01:33:28,588 --> 01:33:31,421 За даване ли ти е щерката? 1012 01:33:32,148 --> 01:33:34,343 За даване ми е. 1013 01:33:35,028 --> 01:33:37,303 А сега иди и питай Мариола. 1014 01:33:38,708 --> 01:33:41,381 Мариола,щерко,ела тука! 1015 01:33:44,745 --> 01:33:49,182 Мариола... какво мислиш ти за онова... момче? 1016 01:33:50,425 --> 01:33:54,020 Срамува се,както подобава на дъщерята на вдовица. 1017 01:33:54,265 --> 01:33:57,701 Срамува се. Кажи си смело. 1018 01:33:58,065 --> 01:34:01,102 Еми и аз,мамо,веднага съм си го харесала. 1019 01:34:01,665 --> 01:34:04,695 Леле,не съм знаела за това харесване!Боже! 1020 01:34:04,945 --> 01:34:07,661 Да,да! Видях аз как го гледа. 1021 01:34:07,902 --> 01:34:10,932 Сике,нека са ти щастливи! - О,Свети Георги! 1022 01:34:20,782 --> 01:34:24,821 Г- н кмете,г-н кмете! Познайте? 1023 01:34:25,342 --> 01:34:27,060 Какво? 1024 01:34:27,382 --> 01:34:30,610 Готови сме! - Готова е работата! 1025 01:34:30,859 --> 01:34:32,770 Побратиме! 1026 01:34:33,579 --> 01:34:36,457 Моя ще си! Чедо мое дра... 1027 01:34:36,739 --> 01:34:38,959 Айде,отиваме ли? - Айде,отиваме. 1028 01:34:39,779 --> 01:34:43,418 Иди,Калчо,намери едно пет-шест музиканта. - Петдесет и шест? - Пет-шест! 1029 01:34:43,419 --> 01:34:48,138 Останалите ги остави. Не се стискай. На теб ти се пада да плащаш. - Има си Калчо пари. 1030 01:34:48,139 --> 01:34:53,409 Какво търсиш? - Шапката ми! -Къде е шапката? Дай да намериме шапката,човече! 1031 01:34:57,696 --> 01:34:59,095 А аз?! 1032 01:35:01,496 --> 01:35:04,454 Гледай... - Г-н кмете... Г-н кмете... 1033 01:35:04,736 --> 01:35:08,255 Умолявам Ви като баща и приятел да ожените и мене! 1034 01:35:08,256 --> 01:35:10,895 Само ми покажи с пръст. Айде,хора! 1035 01:35:11,216 --> 01:35:13,093 Г- н кмете... 1036 01:35:15,776 --> 01:35:19,976 Охохо,г-жа Сика? А? Добре,не се притеснявай! Тръгваме,хора! 1037 01:35:20,173 --> 01:35:22,289 Няма я шапката на Светислав! 1038 01:35:22,773 --> 01:35:26,368 А къде е моята? - Да не е дошъл гологлав? 1039 01:35:26,773 --> 01:35:31,743 Ей,какво беше казал оня българин: "Имаше глава бат'Жоро,като дойдохме"? 1040 01:35:32,613 --> 01:35:36,452 Не,няма я. - Куме,не може да стоиме цяла нощ в тия храсти. 1041 01:35:36,453 --> 01:35:38,330 От къде я имаш тая шапка? 1042 01:35:38,653 --> 01:35:41,851 Дай я на момъка. На теб така или иначе не ти отива на тоалета. 1043 01:35:41,852 --> 01:35:45,412 Еми аз какво да правя? - Намери неговата!Айде,хора! 1044 01:35:47,490 --> 01:35:50,163 Ето я шапката на покрива! 1045 01:35:50,730 --> 01:35:54,279 Айде,отиваме! Ивко,води! - Айде,музика!Марш! Свири! 1046 01:36:28,527 --> 01:36:31,960 Мариола,щерко,иди,свари кафе за гостите. 1047 01:36:33,284 --> 01:36:38,414 Г - жо Сике,Вие достатъчно сте жалили Вашия покоен мъж... Как му е името? 1048 01:36:38,564 --> 01:36:40,043 Танчо. - Танчо. 1049 01:36:40,324 --> 01:36:42,838 Той е заслужил и още да го жали... 1050 01:36:43,084 --> 01:36:46,274 Да,но това него от гроба няма да го извади. 1051 01:36:46,564 --> 01:36:49,243 Бог да поживи тези, които са останали. 1052 01:36:49,244 --> 01:36:53,759 Грехота би било да се почерните толкова млада като калугерка. 1053 01:36:54,082 --> 01:36:57,551 Като цвете в планината... 1054 01:36:57,881 --> 01:37:01,556 Никой не го бере, нито го мирише. 1055 01:37:01,801 --> 01:37:05,237 Светиславе,иди потърси булката. - Извинете! 1056 01:37:08,561 --> 01:37:13,077 Не разбирам защо са тези приказки! - Айде,брате,кажи си! 1057 01:37:17,720 --> 01:37:19,071 Г- жо Сике... 1058 01:37:19,878 --> 01:37:21,516 Аз... Аз... 1059 01:37:24,998 --> 01:37:26,954 Какво? - Нищо! - Кажи смело! 1060 01:37:36,758 --> 01:37:38,589 Виждате ли? 1061 01:37:38,878 --> 01:37:43,949 Умира човека за тебе, Сике,мари,душманке! 1062 01:37:46,155 --> 01:37:51,104 Няма вече лудуване! - Мариола,обичаш ли ме,Мариола? 1063 01:37:51,835 --> 01:37:53,985 Ей,фантазьор,пусни ме! 1064 01:37:54,555 --> 01:37:57,865 Няма да те пусна до края на живота,любов моя. 1065 01:38:05,834 --> 01:38:07,424 Ще го взема! 1066 01:38:15,072 --> 01:38:17,666 Ееех,Вълк! 1067 01:38:18,152 --> 01:38:21,471 Като гладен вълк открадна нашето най-хубаво агне. 1068 01:38:21,472 --> 01:38:23,064 Нашата малка Сика. 1069 01:38:24,272 --> 01:38:30,788 Дошъл е от белия свят в Ниш, като глуха и сляпа кучка,докато не я ухапа за сърцето. 1070 01:38:31,829 --> 01:38:33,501 Нека са щастливи! 1071 01:38:34,229 --> 01:38:41,028 Със здраве,Светиславе. Утре да дойдеш, шапката ти си седи у нас на покрива. - Благодаря,покровительо мой! 1072 01:38:41,029 --> 01:38:45,068 Ето,поръчал съм ви карета. И сега право в къщи. 1073 01:38:47,389 --> 01:38:52,543 Тази нощ лично ще патрулирам из града, да видя държите ли си на думата. 1074 01:38:52,829 --> 01:38:55,499 Не се притеснявай,г-н кмете! Карай! 1075 01:38:55,866 --> 01:39:00,223 Светиславе,веднага в къщи да си идеш! - Добре,мамо! 1076 01:39:00,506 --> 01:39:03,304 Лека нощ,Мариола! Лека нощ,мамо! 1077 01:39:03,586 --> 01:39:07,738 Сике,и аз се прибирам в къщи веднага! - Надявам се! 1078 01:39:08,786 --> 01:39:10,697 Да даде Господ! 1079 01:39:14,466 --> 01:39:16,582 Къде ще отидеме сега? 1080 01:39:16,866 --> 01:39:21,539 В къщи... да ги събудиме нашите семейства сега не бива. 1081 01:39:21,863 --> 01:39:24,702 Трябва да отидеме заради кмета някъде извън града. 1082 01:39:24,703 --> 01:39:26,838 Има перфектно място в Кутина. 1083 01:39:26,873 --> 01:39:28,973 Майсторе... карай към Кутина! 1084 01:39:42,380 --> 01:39:45,810 Какво се е случило,Чапа? - Иска нещо да ни каже. 1085 01:39:46,020 --> 01:39:48,693 Какво,Чапа? Кажи,Чапа! 1086 01:39:49,420 --> 01:39:52,218 Кметът е получил телеграма от Кутина, 1087 01:39:52,500 --> 01:39:55,899 че неговите четирима граждани са там под полицейски надзор. 1088 01:39:55,900 --> 01:39:58,858 Чапа ги е завел там. 1089 01:39:59,260 --> 01:40:04,175 Така Чапа в тази част от разказа израства в главен герой. 1090 01:40:17,897 --> 01:40:19,535 Вие ли сте това? 1091 01:40:20,697 --> 01:40:22,927 Ивко! 1092 01:40:26,057 --> 01:40:33,290 Чакайте,чакайте! Така значи е завършила тази Слава? 1093 01:40:33,574 --> 01:40:36,734 Слава - да. Нека само завърша разказа докрай. 1094 01:40:39,614 --> 01:40:42,733 Както онази вечер е уговорено, това е и сторено. 1095 01:40:42,734 --> 01:40:46,014 Светислав и Мариола се венчаха на Петдесетница. 1096 01:41:04,491 --> 01:41:07,528 А Вълка и Сика - на Павловден. 1097 01:41:07,851 --> 01:41:12,322 Като втори брак на жената, церемонията бе скромна. 1098 01:41:27,888 --> 01:41:32,962 Аааа! Как не потъва стотинката,а! - Е,сега знаеме,че е добра бира. 1099 01:41:41,088 --> 01:41:44,521 Ооо,къде си,Георги? Дай го,Сике,малко. - Айде! 1100 01:41:44,845 --> 01:41:47,643 Не си учи детето да бъде пияница. 1101 01:41:47,925 --> 01:41:49,677 Като татко му. 1102 01:41:50,005 --> 01:41:54,317 Ооо,натежал си,Георги... Колко е снажен,колко е силен! 1103 01:41:55,325 --> 01:41:58,635 Нашият нереализиран Хамлет закопа своя талант. 1104 01:41:58,925 --> 01:42:02,474 Но е достатъчно да види някой театрален плакат... 1105 01:42:02,765 --> 01:42:05,403 ...за да закипи старата актьорска кръв. 1106 01:42:05,404 --> 01:42:11,432 Йованка,наследница на лорд Талбот, ме е предала с ония глупак! 1107 01:42:11,682 --> 01:42:13,718 Не съм Йованка,несретнико! 1108 01:42:15,282 --> 01:42:18,797 Светиславе! Горкото ми дете! 1109 01:42:19,282 --> 01:42:23,070 Горкият аз! А толкова я обичах! 1110 01:42:26,522 --> 01:42:28,801 Куме,какъв е тоя цирк на публично място? 1111 01:42:28,802 --> 01:42:31,791 Извинете! - Айде в къщи и там полудявай. 1112 01:42:32,079 --> 01:42:34,878 Здравейте,г-н кмете! - Здравейте,г-н кмете! 1113 01:42:34,879 --> 01:42:37,518 Ивко... скоро пак е Гергьовден. 1114 01:42:37,759 --> 01:42:39,875 Кога се пада? 1115 01:42:40,199 --> 01:42:42,997 На Свети Живко. Това си е мойта Слава. 1116 01:42:43,279 --> 01:42:45,509 Ония Гергьовден да забравите. 1117 01:42:45,839 --> 01:42:49,278 Каквото е било,да не се повтаря. - Млъкни пък ти,бе,глупако. 1118 01:42:49,279 --> 01:42:52,478 Погледни,бе, само колко деца изскочиха от тоя твой Гергьовден. 1119 01:42:52,479 --> 01:42:57,195 Добър светец е тоя Свети Георги. - Както казах: било е, ама да не се повтаря. 1120 01:42:57,196 --> 01:43:01,030 Недейте така,госпожо. - Добър е,добър. 1121 01:43:01,276 --> 01:43:04,393 Казват,че е пробол дракона с копие. 1122 01:43:04,676 --> 01:43:08,586 На всяка икона можете да видите как е прободен... Така. 1123 01:43:10,996 --> 01:43:14,033 Аааа,писателчето... ти ли си... 1124 01:43:14,316 --> 01:43:19,312 Ще се видиме в съда за онези писания! - Айде,трябва срам за толкова лъжи! 1125 01:43:19,313 --> 01:43:25,070 Аз исках само да спася веселия облик на днешния Ниш от забрава. 1126 01:43:25,353 --> 01:43:28,151 Как протича един Гергьовден... 1127 01:43:28,393 --> 01:43:32,068 ...как майка и дъщеря се влюбиха и се ожениха... 1128 01:43:32,633 --> 01:43:36,228 ...и деца родиха. 1129 01:43:36,513 --> 01:43:40,745 Отиваме си в къщи! - Моля те,още малко! 1130 01:43:40,953 --> 01:43:46,509 Иначе,всички тези прекрасни дни Нишава ще отнесе в Морава, Морава - в Дунава... 1131 01:43:46,510 --> 01:43:50,669 ...а Дунава - някъде без следа и те никога няма да се върнат. 1132 01:43:50,670 --> 01:43:53,480 Като нашата младост. превод: STEISI_1914